-
Recent Posts
Archives
- February 2026
- January 2026
- December 2025
- November 2025
- October 2025
- September 2025
- August 2025
- July 2025
- June 2025
- May 2025
- April 2025
- March 2025
- January 2024
- December 2023
- July 2023
- September 2022
- July 2022
- January 2022
- December 2021
- March 2021
- June 2020
- April 2019
- January 2019
- September 2018
- April 2018
- March 2018
- June 2016
- August 2014
Categories
- Blueprint of Faith
- Deacon
- Devotional Essay
- Doctor of Ministry
- Elder
- Essay by WanHee Yoon
- Event
- faith-column
- Football
- For the Sake of Beauty
- Four O'Clock Flower Story
- lectio-divina
- Letter from the Parsonage
- Live Broadcasting
- Master of Divinity
- Ministry
- O Souls That Leap Like Deer
- Poetry
- prayer
- Sermon
- Snowing
- The People Who Remained in the City
- Uncategorized
Meta
Monthly Archives: September 2025
“우리의 친구를 찾아” (목사관 서신, 도시에 남은 사람들, 열한째 이야기) 1994, 윤 완희
언제든지 아무 때나 찾아오는 손님들을 맞는 일이 목사관의 임무 중의 하나입니다. 폭설이 내리는 한밤중에 길 잃은 나그네를 대접하여 잠자리를 마련해 준다든가, 배고픈 사람에게 따뜻한 음식을 챙겨 먹이는 일, 입을 것이 없는 이들에게 옷을 챙겨주는 일, 여비가 떨어져 목적지에 가는 데 … Continue reading
“My Elderly Friend”
This year, Mrs. Louise Wegi, now 92 years old, decided to sell her car. Though two years younger in appearance than her actual age, she was still working part-time as a secretary in a law office. Petite in stature and … Continue reading
Posted in Essay by WanHee Yoon, The People Who Remained in the City
Tagged againg, books, chrstian-faith, essay, family, fiction, love, writing
Leave a comment
“나의 노인 친구” (목사관 서신, 도시에 남은 사람들, 열번째 이야기) 1992, 윤 완희
올해 92세인 미세스 루이스 웨기가 자동차를 팔게 되었습니다. 연세에 비하여, 2년은 젊어 보이는 그녀는 현재까지도 변호사 사 무실에서, 파트 타임으로 서기 일을 하고 있습니다. 작은 키에 곱게 차린 모습은 어느 젊은이 못지않게 언제나 깔끔한 성품을 보여주고 있었습니다. 분홍색 옷과 청색 … Continue reading
A Lone Path
A lone path slips into the wind—a road of the heart with no return. Even the wind halts,leaving only footprintson that one and only way. It becomes my mother’s voice,calling me from far away. What rises like a boatrides the … Continue reading
Posted in Poetry
Leave a comment
외길
바람 속으로 숨어 들어온 외길은 돌아갈 수 없는 마음의 길 바람도 멈추고, 발자국만 남는 그 하나뿐인 길은 어머니의 소리가 되여 나를 부른다. 아주 멀리서 배처럼 떠오르는 건 낚시줄의 곡선을 타고 못 이루는 잠 낚시꾼은 반 만년을 그렇게 돌아 다녀 다녔다. … Continue reading
Posted in Poetry
Leave a comment
최종 진단서
아우슈비츠에서,도망칠 때,남겨 두어야만 했던 것은바로 오늘이었다. “과거에 살라.그리고 빛보다 더 빨리미래로 달아나라.나는 다시 나를 만난다—더 젊은 나,적어도 그에게나는 오르리라.” 이것이 바로이상*이 「선에 대한 각서」에서보여준 방향—불타며 전진하는맹렬한 심장이었다. 봇짐은다른 불 속에서눈을 감았다. 도망치는 척도는—우주의 모독을 지나며—제도 자체의죽음과 생명을갈망한다. 그래서,낚시꾼은 오직슬피 우는 … Continue reading
Posted in Poetry
Leave a comment
“Final Diagnosis”
At Auschwitz,when fleeing,one had to leave behindthe present day. “Live in the past,and flee into the futureswifter than light.Once again,I will meet myself—a younger self,to whom at leastI ascend.” This was the directionYi-Sang* revealedin his Notes on the Line:a fierce … Continue reading
“Gandhi and the Pencil” (Parsonage Letters, Those Who Remained in the City, Ninth Story) 1992, Yoon Wan-Hee
From January 28–30, at the Bishops’ Convocation held in Ellenville, New York, Arun Gandhi—the grandson of Mahatma Gandhi—and his wife Sunanda Gandhi were among the invited speakers. For those who had long been influenced by Gandhi’s spiritual worldview and philosophy … Continue reading
Posted in Essay by WanHee Yoon, The People Who Remained in the City
Tagged essay, faith, history, india, philosophy
Leave a comment
“간디와 연필” (목사관 서신, 도시에 남은 사람들, 아홉번째 이야기) 1992, 윤 완희
지난 1월 28~30일에 뉴욕 주 엘렌빌(Ellenville)에 있었던, 미 연합 감리교 감독 주재 수양회(Bishops Convocation) 강사 중에, 인도의 마하트마 간디의 손자 되는 아론 간디(Arun Candhi)와 부인 되는 수난다(Sunanda) 간디가 참석하였습니다. 책과 영화를 통하여 마하트 마 간디의 정신 세계와 비폭력주의에 대하여 영향을 … Continue reading
하늘 찬가
[Relation Series – Part 5] 한때 바람은 도망쳤다.바다로,별들로,사물의 숨은 중심으로—그러나 그 바람은자비의 메아리로 돌아와내 깊은 곳을 두드리며나를 집으로 불러주었다. 하늘은 나를 들어 올렸다.믿음의 날개 위에서,약속을 향해 솟아오르는비둘기처럼. 나는 말했다:“나는 슬픔으로 땅을 팔지 않으리.썩어가는 하늘을 외상으로 사지 않으리.진정한 하늘은 이미 내 … Continue reading
Posted in Poetry
Leave a comment
You must be logged in to post a comment.