Monthly Archives: October 2025

“The Wives’ Retirement Ceremony” (From the Pastor’s Residence Letters: O Souls That Leap Like Deer, Nineteenth Story) By Yoon Wan-Hee, 1996

Last week, the 197th session of the New York Annual Conference of the United Methodist Church was held at Hofstra University in Long Island, New York. Around two thousand participants—pastors and lay representatives from approximately five hundred churches across eight … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, Ministry, O Souls That Leap Like Deer | Tagged , , , , | Leave a comment

“Morning”

© TaeHun Yoon, 1978 As if the sunlight,ready to depart,straightened its spine—stretched its golden bodywide across the lake. On my cheek,a trace of tears remained—unwiped,unforgotten. Do you know the sorrowof gathering grainsburied deep in the mire? You asked your questionsas … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“아침”

© 윤 태헌, 1978 떠나려는 햇빛이허리를 곧게 펴며—호수를 가로질러그 몸을 길게 늘였다. 볼 위에는지워지지 않은 눈물의 흔적,닦이지 않은 기억이 남아 있었다. 그대는 아는가—진흙 속에 묻힌낱알들을 주워 모으는그 슬픔을. 그대는 침묵 속에서질문을 빚어내듯나에게 물었다. 여기—이곳이 우리가 헤어지는 자리. 그대는 나를정탐하라 보냈지만,나는 … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“재클린의 유품” (목사관 서신, 사슴처럼 뛰는 영혼들이여, 열여덟번째 이야기) 1996, 윤 완희

‘신생’ 이란 그리스도가 그의 삶을 주관하여 새로운 영안이 열리는 축복을 말합니다. 하나님을 경외하는 이들에게 의로운 해가 떠올라서 치료하는 광선이 발하여 상처난 영혼과 육신을 치유하는 사랑의 은총 (말 4 : 2)을 말합니다. 실낙원에서 복낙원으로 다시 들어감을 말합니다. 삶의 고상함과 경건을 사모하게 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, O Souls That Leap Like Deer | Leave a comment

“Jacqueline’s Keepsake” (From the Pastor’s Residence Letters: O Souls That Leap Like Deer, Eighteenth Story) By Yoon Wan-Hee, 1996

“Rebirth” means that Christ governs one’s life, opening a new spiritual vision — a blessing of awakening.It is the rising of the righteous sun upon those who fear God, sending healing rays that touch and mend wounded souls and bodies … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, O Souls That Leap Like Deer | Tagged , , , , , | Leave a comment

“문자”

© 윤 태헌, 1997, 그리고 2025 저쪽에서붉은 표주박 하나가물결 위로 떠오른다.느리게, 아주 느리게이쪽으로 온다. 그의 얼굴은두려움에 젖어 있었다. 공중의 발걸음이조용히 다가온다—의미와 침묵 사이에서들리는 소리. 문자들,비명을 지르는 영혼들,감옥의 검은 창살에목이 졸린다. 그러나— 글자와 글자 사이,줄과 줄 사이,책장의 여백 속에서한 줄기 숨이 … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“Letters”

© TaeHun yoon, 1997 then 2025 From the far side—a red gourd drifts,slowly, slowly drawing near. His face—pale with fear—rises toward that trembling light. Above, the steps of airmove closer,each footfall a soundfrom somewhere between meaning and silence. Letters—souls screaming,choked … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“새와 함께 살면서” (목사관 서신, 사슴처럼 뛰는 영혼들이여, 열일곱번째 이야기) 1996, 윤 완희

어느 날 새벽기도 갈 시간을 놓치고 그만 늦잠을 잔 적이 있었습니다. 이미 예배시간은 절반이나 지나서 허겁지겁 달려가 보니, 성도님들은 우리가 교통사고가 나지 않았는가 하며 무척 걱정들을 하고 계셨습니다. 하나님과 성도들께 죄송한 마음으로 예배를 드리고 나니, 어느 노인 권사님이 곁에 와서 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, O Souls That Leap Like Deer | Leave a comment

“Living with Birds” (Letter From the Parsonage: O Souls That Leap Like Deer, Seventeenth Story) By Yoon Wan-Hee, 1996

One day, I overslept and missed the time for early morning prayer.By the time I arrived, half of the service was already over.The congregation, worried that we might have been in a car accident, greeted me with concern.After the service, … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, O Souls That Leap Like Deer | Tagged , , , , , | Leave a comment

“Voyage Ended”

© TaeHun Yoon (A Lament for Departing Love – 1980/2025) The cloud divides—silently—above the roofs that forgot how to shine.Its voyage ends in a breath of frostas the sun folds itself into the dim seam of day. Is anyone there?Come … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment