Monthly Archives: January 2026

바람을 잡습니까?

하루를 분주하게 지내고보면, ‘아! 오늘은 하루를 알차고 의미있게 지냈구나!’ 하고 뿌듯한 기쁨과 보람 속에 하루를 마감하는 날이 있는 반면, ‘오늘 내가 무엇을 했지?’ 하고 오히려 의아해 하는 날도 많이 있습니다. ‘오늘은 하루를 알차고 의미있게 지냈구나!’ 하는 날들을 추려내어, 무엇이 내게 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Leave a comment

“Setting Out on the Journey”

A few years ago, our whole family took a trip to Canada. Since it was our first family trip, everyone thought we should prepare thoroughly so we wouldn’t experience any inconvenience. Each family member packed as much as they could. … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column, Ministry | Tagged , , , , , | Leave a comment

길을 떠나며

몇 년전에 온 가족이 캐나다로 여행을 떠난 적이 있습니다. 처음 여행인지라 여행다니는데 불편없이 준비해서 다녀야 되겠다는 생각으로, 가족들은 저마다 자기 짐들을 잔뜩 준비하였습니다. 차의 트렁크와 의자 발밑에 물셀틈도 없이 온갖 것을 꽉 채우고, 그것도 부족하여 4기통의 작은 차 지붕 위에 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Leave a comment

“The Invisible Treasure”

Guests arrived from Korea for a major church event. Among them were two senior elder couples whom I was meeting for the first time, yet I found myself feeling strangely familiar with their long lives of faith. Through the testimony … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Tagged , , , , , | Leave a comment

무형의 보물

교회의 큰 행사를 위하여 한국에서 손님들이 오셨다. 그 중에 두분의 원로 장로님 내외분은 처음 뵙는 분들이었음에도 불구하고 그분의 긴생애와 너무도 친숙한 내 자신을 발견했다. 큰 며느리되시는 집사님의 간증을 통해 그분들의 평생 살아 오신 모범된 신앙의 자세를 낱낱이 배우게 되었다. 또한, … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column, Ministry | Leave a comment

Temporary Dwelling

I will stay away for the summer,just one month—that much is settled:a borrowed place,not one I claim. I think of the Thai monkswalking north from Texastoward Washington, D.C.,mile by mile—more than two thousand—through a winter that does not soften.They walk … Continue reading

Posted in Poetry | Tagged , , , , , | Leave a comment

임시 거처

나는 여름 동안 한국에 머문다,딱 한 달—그만큼은 정해졌다:빌린 자리,내가 차지한 곳은 아니다. 나는 태국 승려들을 떠올린다.텍사스에서 북쪽으로 걸어워싱턴 D.C.를 향해,마일마다—이천 마일이 넘는 길을—누그러지지 않는 겨울을 지나.그들은 몇 달을 걷고,텐트에서 잠들며,알로카라는 개 한 마리가보폭을 맞춘다. 매일 밤,하루가 다한 지점에서 멈춘다.그 자리는쉬는 … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“Prison Uniform”

The church decided to invite the inmates who had worked hard on the renovation project and offer them a dinner of appreciation and encouragement. Wearing their neatly pressed blue uniforms and freshly shaved, the inmates entered the fellowship hall prepared … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column, Ministry | Tagged , , , , , | Leave a comment

“수인복(囚人服)”

교회에서는 보수 공사에 수고한 수인들을 초청하여, 치하와 위로의 만찬을 베풀기로 하였다. 청색의 유니폼을 단정히 입고, 말끔하게 면도를 한 수인들은 조금은 쑥스럽고 수줍을 표정을 지으며, 교인들이 마련한 만찬장에 들어섰다. 우리는 만찬장 입구에 들어서는 그들을 향하여 기립박수를 보내었다. 그리고, 그들의 가슴에 이제 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Leave a comment

자원 봉사

미국인들의 삶 속에 깊이 뿌리박고 있는 것 중에 늘 부러운 것이 있다면 자원봉사입니다. 병원과 학교, 교회등의 단체 뿐만이 아닌, 국제적인 대회나 국내의 각종 대회, 선거에서도 이 자원봉사자들의 결속된 힘은 엄청난 조직력을 갖게되고 이나라를 움직이는 힘이되고 있습니다. 자원봉사자들 가운데는 물질로 자원하는 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Leave a comment