Category Archives: prayer

The Exile’s Flame: A Duet Remembered

(For George and Dorothy Ogle, with Rev. Kil‑Sang Yoon’s Commemoration) Opening Invocation I have known the Ogles’ Urban Industrial Mission in Korea, their courage beneath the dictatorship, their solidarity with the condemned of the In Hyuk Dang, their voices raised … Continue reading

Posted in Ministry, Poetry, prayer, Uncategorized | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

“사랑의 십계명”

(결혼식 또는 기념일을 위한 교독문) 집례자: 오늘 우리는 결혼을 지탱하는 서약을 함께 확인합니다. 이것들은 짐이 아니라 축복이며, 두 분의 여정을 인도하는 빛입니다. 1. 첫사랑을 기억하십시오. 결혼 전과 초기에 나누었던 온유함과 기쁨을 소중히 여기십시오. 부부: 그렇게 하겠습니다. 2. 특별한 날들을 기념하십시오. … Continue reading

Posted in Ministry, prayer, Uncategorized | Leave a comment

“Prayer is the Breath of Life, the Dynamism of Living!”

© TaeHun Yoon, August 25, 1993 Prayer is the vital breath that unites God’s life with human existence. It is the emergence of new life and the inner strength that sustains believers against external powers. John Calvin affirmed: “To know … Continue reading

Posted in faith-column, prayer | Tagged , , , , , | Leave a comment

“기도는 생명의 호흡, 삶의 역동성!”

© 윤 태헌, 1993년 8월 25일 기도는 하나님의 생명과 인간의 삶을 연결하는 호흡이요, 새 생명의 발돋움이며, 못된 외세에 대항할 내적 버팀목이라! “하나님을 아는 것이 우리의 최상의 삶의 목적이요, 지극한 기쁨!”이라고 칼빈은 말했읍니다. 살아계신 하나님의 현존을 깨닮음이 평생에 가장 위대한 사건 … Continue reading

Posted in faith-column, Ministry, prayer | Leave a comment

“기도를 위한 기도” (목사관 서신, 시, 첫번째) 1996, 윤 완희

내 가진 것 이웃과 나누지 못하며 하늘의 것 얻기 위해, 오늘도 “주시옵소서!”라고 기도함을 용서하소서. 당신의 뜻은 전적으로 옳고 선하심의 전폭적 의지함 없이, 오늘도 “도우소서!”라고 기도함을 용서하소서. 사랑과 희생의 눈물어린 멍에 없이 십자가를 바라보며 오늘도 “십자가 지기를 원하나이다! 라고 기도함을 용서하소서. … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, Poetry, prayer | Leave a comment

The Day Song Defeated War

(After watching the Valka Choir Festival) I watched a world unfold upon the screen—two nations once one, now dividedby the seam of a river: Latvia and Estonia.Yet every year in Valka they gather,their voices crossing the borderthat cuts through the … Continue reading

Posted in Poetry, prayer | Leave a comment

노래가 전쟁을 이긴 날

(볼카 합창제를 보고) 나는 화면 속에서 펼쳐지는 세계를 보았습니다.한때 하나였던 두 나라— 이제는 강물의 선으로 갈라진 라트비아와 에스토니아.그들은 해마다 볼카에 모여, 도시 한가운데의 국경선을 가로질러 함께 노래합니다. 에스토니아어, 라트비아어, 러시아어, 그리고 이제는 영어까지.그들의 목소리는 기억이자 희망의 합창입니다. 그들은 말합니다.“노래가 전쟁을 … Continue reading

Posted in Poetry, prayer | Leave a comment