“당신을 사랑합니다”

사랑합니다!

한 해의 첫문을 여는 이 시간에

가장 깊고 조용한 음성으로 당신을 부릅니다.

사랑합니다!

당신의 눈물, 아픔, 고뇌, 기쁨, 헐벗음, 갈등, 실수 … …

모든 것 있는 그대로 사랑합니다.

올해도 당신에게 원하는 것은


다만, 이 부족한 나의 사랑을 거절치 말아달라는 부탁입니다.

당신이 철장 안에 있을 때,

내 가슴 사슬에 칭칭 얽매여 있습니다

당신이 맨해튼 거리에서 맨홀 뚜껑을 찾아 방황할 때,

내 영혼 가장 추운 곳에서 떨고 있습니다.

당신이 세상에서 업신여김을 당할 때,

내 자존심 억만의 노도 되어 자신을 내려다봅니다.

사랑하는 이여!

당신의 피맺힌 한* 일랑은

사랑의 신열로 내 안에 앓으소서!

먼 훗날


잃어버린 세월의 나침반 찾거든

부디 기억하소서.

우리 모두 뜨거운 사랑의 빚진 자임을 … ..

– 윤 완희, 1996

[후기] (코파일럿) “한(恨)”은 한국 문화에서 가장 독특하고 번역하기 어려운 정서적 개념 중 하나입니다. 영어의 sorrow, resentment, grief, longing 같은 단어로는 결코 다 담을 수 없습니다. 한은 여러 감정이 층층이 쌓여 이루어진 복합적이고 깊은 정서입니다.

한의 역설 — 슬픔이 깨어남이 되는 순간

한의 가장 깊은 차원은 변형의 힘입니다. 한은 때로 다음으로 변합니다:

  • 연민
  • 지혜
  • 예술적 표현
  • 영적 각성
  • 도덕적 통찰

한은 고통이 통찰로 바뀌는 자리, 상처가 영혼의 눈을 뜨게 하는 순간입니다.

Unknown's avatar

About TaeHun Yoon

Retired Pastor of the United Methodist Church
This entry was posted in Essay by WanHee Yoon, Poetry. Bookmark the permalink.

Leave a comment