Monthly Archives: February 2026

단군 상과 링컨 상

몇 년전 여름 휴가동안에 우리 가족은 아이들과 함께, 미국의 역사적인 인물들이 거쳐갔던 현장을 방문하면서 역사를 공부한 적이 있다. 그 중에 우리는 평소에 존경하던, 제 2의 건국의 아버지로 불리는 16대 대통령인, 아브라함 링컨의 역사유적지를 찾아가게 되었다. 남북전쟁의 마지막 요세지와, 그 유명한 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column, Ministry | Leave a comment

“The Dangun Statue and the Lincoln Statue”

A few years ago, during our summer vacation, our family traveled with the children to visit historic sites connected to important figures in American history. Among them, we visited the historical sites of Abraham Lincoln, the 16th president, whom we … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Tagged , , , , , | Leave a comment

“Setting Out on the Road of Lent”

Like a feather released from the hand,we depart— And we saythat leaving and returningare not two doorsbut one,swinging toward each other. We call it loss.Perhaps it is a feastwhere long-separated sorrowssit down together again. Yet we stand at the threshold,and … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

사순절의 길을 떠나며

손에서 놓인 깃털처럼우리는 떠난다— 그리고 우리는 말한다떠남과 돌아옴은두 개의 문이 아니라하나의 문이라고,서로를 향해 흔들리는. 우리는 그것을 상실이라 부른다.어쩌면 그것은오래 헤어졌던 아픔들이다시 둘러앉는한 상의 잔치일지도 모른다. 그래도 우리는문지방에 서서정죄하며 당신을 보내야 하는 사람들이다. 당신이 올 때에는,낮게 흐르는 들판의 개울같은 울림—세밀하게,그 이름이 … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“흉가의 축복”

부부싸움을 잘하는 젊은 부부가 있었다. 한달 동안에도 몇번씩 “같이 도저히 못살겠다”고 눈물을 펑펑 쏟는 성도님을, 때로는 위로도 하고 야단도 치고, 권면도 하면서 거의 수년이라는 세월을 보냈다. 어쩌다 주일에 부부동반하여 교회에 나타나면, 나는 뒷자리에 앉아 꿀먹은 벙어리처럼 혼자 싱글벙글 하기가 일수였다. … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column, Ministry | Leave a comment

“The Blessing of a Haunted House”

There was a young couple who were very good at fighting. For years, I spent time comforting, scolding, and counseling the wife, who would burst into tears several times a month saying, “I just can’t live with him anymore.” Whenever … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Tagged , , , , , | Leave a comment

단풍나무의 노래

친절은마음이 가장 밝게 타오르는 불꽃일지도 모른다. 그 불꽃은 사라지지 않는다—겨울의 숨결처럼 고요히살아 있는 세상 속을 흐른다. 잎은 떨어지고가지들은 부러진다. 그럼에도 단풍나무는 인내를 지닌 채,수액은 어두운 뿌리 사이를 천천히 흐르며다시 오를 때를 기다린다. 당신은 말하겠지도덕은 우리가 세상에 베푸는 선물이 아니라우리 발 … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“Song of Maple Tree”

Kindness may bethe mind at its brightest flame. That flame does not die—it moves through the living world,quiet as breath in winter. Leaves fall.Branches break. Still, the maple keeps its patience,sap traveling slowly through dark roots,waiting for its appointed hour … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“It Could Happen”

There was a deaconess and her son who faithfully attended the early‑morning prayer service. The father was an honorary deacon, and the son was an active, serving lay-deacon. Every dawn, the two of them would sit in the front and … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Tagged , , , , , | Leave a comment

그럴수도 있는 일

새벽기도회에 나오시는 권사님 부자가 있다. 아버지는 명예 권사님이요, 아들은 시무 권사였다. 두 분은 새벽이면 성전의 앞 뒤 의자에 앉아 하나님께 기도를 드리곤 하였다. 어느날, 새벽에 아들 권사님꼐서 하나님께 아뢸 기도의 양이 다른날보다도 많으신 듯 하였다. 어버님 권사님은 먼저 나가시고, 아들 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Leave a comment