Author Archives: TaeHun Yoon

Unknown's avatar

About TaeHun Yoon

Retired Pastor of the United Methodist Church

슬픔의 성모

– 페르골레시의 스타바트 마테르 그는 스물여섯이었고,이미 삶의 끝자락에 서 있었다.그래서 그는 기도를 오선지 위에 적었다—아들을 먼저 묻은한 어머니의 슬픔을. 그러한 슬픔이 설 수 있는 곳은오직 한 자리뿐이었다:십자가 아래.그곳에서 페르골레시는성모의 영혼을끝을 품은 기도로 모아 담았다. 그 기도는 거기서 끝나지 않았다.그것은 이어졌다—바흐의 … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

A Prayer for Young‑joo and Young‑beom

“A voice cries out: ‘Prepare the way of the Lord in the wilderness; make straight in the desert a highway for our God. Every valley shall be lifted up, every mountain and hill made low; the uneven ground shall become … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column, prayer | Tagged , , , , , , | Leave a comment

사랑하는 아이야

사랑하는 영주, 영범아! 이 겨울에 너희들의 영혼 속에 불어닥치는 있는 회호리 바람을 무엇으로 막아주고 감싸줄 수 있겠니? 너무나 엄청난 현실 속에 망연자실하게 울고있는 너희들을 떼어 놓고 떠나온 엄마의 갈갈이 찢겨진 심정의 고통을 억제 할 수 없구나! 아버지를 잃은 상처받은 너희들의 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column, prayer | Leave a comment

Longing

When the one who was here departs,time hesitates,then stands still. The days proceed in their appointed order;streets, rooms, familiar hourscontinue without interruption,yet each place is emptiedof what once gave it weight. The one who went away returns—not yet in flesh,but … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

그리움

있던 이가 떠나면시간은 머뭇거리다,이내 멈춘다. 날들은 정해진 순서대로 흘러가고,거리와 방들,익숙한 시간들은아무런 중단 없이 계속되지만,모든 장소는 비워진다—한때 그것들에게 무게를 주던 것이 사라진 채로. 떠났던 이는 돌아온다—아직 육신으로가 아니라,날들의 회전에 의해. 사흘 전에는 모든 것이 짐처럼 무거웠고,말해지지 않은 슬픔으로공기가 짙었다.이틀 전에는 고요한 … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“The Most Fearsome Thing in the World”

A few years ago, when the Soviet communist system collapsed and the Berlin Wall fell, the world buzzed with hope that a springtime of peace was finally coming. Many believed that once ideology crumbled, humanity would enter an age more … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Tagged , , , , , | Leave a comment

세상에서 가장 무서운 것

수년전에 소련의 공산체제가 붕괴되고, 베를린 장벽이 무너졌을 때, 사람들은 곧 이 세계가 평화의 봄을 맞으리라는 기대로 술렁이었습니다. 이데올로기가 무너지면 온세상이 과거 어느 때보다도 행복하고 조화된 미래가 열릴 것이라 생각했던 것입니다. 그러나, 요즘 세계를 뒤흔들고 있는 갖가지 공포의 요인들을 보면서, 사단의 … Continue reading

Posted in Essay by WanHee Yoon, faith-column | Leave a comment

The Happy Tears

I hear the mother’s voice, the father’s voice—bright notes lifting like morning birds,joyful sounds, unashamed, unhidden. Even when you take their sleep,they give it freely,for what is restcompared to the wonder of you? On the first day, or the third—you … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

행복의 눈물

어머니의 목소리, 아버지의 목소리가 들린다—아침 새들처럼 솟아오르는 밝은 음표들,부끄러움도 숨김도 없는 기쁨의 소리. 네가 그들의 잠을 가져가도그들은 기꺼이 내어준다.쉼이란 무엇인가,너라는 경이로움에 비하면. 첫째 날이든, 셋째 날이든—너는 어둠과 빛의 세계로눈을 연다.너는 귀의 작은 북소리로우주에 응답한다.네 얼굴은 잔잔한 물결처럼 움직이고,그것은 한때어머니의 태 … Continue reading

Posted in Poetry | Leave a comment

“A Hidden Weapon”

“Ring, ring…” Early in the morning, just as I was about to take the children to school, the phone rang urgently. As in any household, a call to the parsonage before eight o’clock could only mean something pressing. Slightly tense, … Continue reading

Posted in Ministry | Tagged , , , , , | Leave a comment