기존 교회를 창조적으로 변형시키는 훈련이 필요합니다. (The Christian Press, 1996년 12월 7일)

교회 갱신을 위한 영성 클리닉

살아있는 하나님 체험과 전인적 영적변화를 강조하여 온전한 신앙생활을 회복해야 한다.

윤 태헌 목사

1. 교회의 현 상황과 문제

21세기를 향해 나아가는 한국 교회에는 새로운 영적 길 안내와 프로그램이 여전히 부족합니다. 교회 현장 목회자로서 가장 안타까운 점은, 성도들의 신앙생활에서 가장 심각하게 드러나는 문제가 “소외”라는 사실입니다.

이 소외 문제는 단순히 개인의 외로움 차원을 넘어, 교회가 소외 문제를 외면하거나 행사 위주의 프로그램에 몰두할 때 더욱 심화됩니다. 그 결과 교회가 양적 성장을 추구하더라도 성도들의 영적 갈급은 채워지지 않고, 오히려 다른 교회나 새로운 의미를 찾아 떠나도록 만드는 경우가 발생합니다.

2. 교회의 한계

현대 교회들은 여전히 물량적 성장, 전통적인 성령체험, 교회학교 교육정책 등에 집중하고 있습니다. 심지어 세속 사회의 방식까지 수용하여 성장을 도모하기도 합니다. 그러나 아무리 물량적 성장을 이룬다 하더라도 교회 안에 참된 영성의 중심이 없다면, 소외 문제를 해결할 수 없습니다. 결국 성도들은 교회가 아닌 새로운 조직과 새로운 방향을 찾아 떠나게 될 것입니다.

3. 교회가 놓치고 있는 본질적 문제

교회가 성도들의 영적 갈급을 채우지 못하고 새로운 영적 비전을 제시하지 못한다면, 교회의 미래 또한 긍정적일 수 없습니다. 이 문제의 핵심은 성도들의 “삶”과 “기도생활” 사이의 균형 상실에서 비롯된 것입니다. 현대 사회에서 수많은 성도들은 교회 안에서 예배를 드리더라도 정작 일상에서 평화와 온전함(Shalom)을 경험하지 못한 채 소외감을 느낍니다.

4. 한국 교회의 과제

이러한 소외 현상에 직면한 한국 교회에는 다음과 같은 과제가 놓여 있습니다.

  1. 예수를 믿고 중생 체험을 한 성도 가정의 소외 문제
  2. 세상 속에서 소외당하는 성도의 문제

21세기 교회가 반드시 해결해야 할 문제는 물량적 성장이나 웅장한 건축물이 아니라,

  1. 성도의 분열된 인격 회복,
  2. 교회와 사회의 괴리 해소,
  3. 하나님과 인간의 소외 문제 해결에 있습니다.

5. 영성 클리닉의 방향과 목적

이러한 상황에서 영성 클리닉은 살아 있는 하나님 체험과 전인적 영적 변화를 중심에 두고, 성도들의 온전한 삶과 기도의 균형을 회복하기 위한 새로운 대안적 훈련 프로그램입니다. 이 프로그램은 교회가 성도의 내적 분열 문제를 인식하고, 이를 회복하는 방향을 지향하는 데 목표를 두며, 교회를 새롭게 변형시키기 위한 “변형연습(Transforming Praxis for Ecclesiogenesis)”을 담고 있습니다.

6. 영성 클리닉의 단계별 훈련

영성 클리닉은 세 단계의 훈련 프로그램을 통해 교회의 근본적 회복을 도모합니다.

  • 기초편 (개인변형, Personal Transformation)
    개인이 하나님의 창조 목적을 발견하고 자신의 정체성을 회복하도록 돕습니다.
  • 중급편 (교회변형, Ecclesiological Transformation)
    인간관계 훈련을 통해 부부, 부모-자녀 관계를 새롭게 함으로써 가정 자체가 ‘작은 천국’이 되도록 이끌며, 교회 구조의 근본 단위를 새롭게 합니다.
  • 생활편 (사회변형, Community Transformation)
    성도로 하여금 사회 속에서 책임 있는 자아를 개발하고, 일터와 세상에서 하나님의 변형 손길이 되도록 돕습니다. 이를 통해 교회가 하나님 나라 확장을 위한 도구로 거듭납니다.

7. 결론

결국 “기도”와 “삶”의 균형을 되찾고 하나님과의 깊은 교제 속에서 온전함을 회복하는 것이 소외 문제를 해결하는 열쇠입니다. 성도의 삶이 성령 충만의 일시적 현상에 머물지 않고, 성격적 문제를 치유하고 평화로운 삶을 경험하는 것이 하나님께서 원하시는 축복된 삶입니다. 영성 클리닉은 바로 이러한 변화를 일으키기 위한 필수적이고 체계적인 프로그램입니다.

Posted in Ministry | Leave a comment

Spirituality Clinic for Church Renewal (12/7/1996, The Christian Press)

Experiencing the Living God and Pursuing Holistic Spiritual Transformation for a Whole and Complete Christian Life


By Rev. Yoon Tae-hun

As someone who pastors on the frontlines of ministry, I often feel a deep sense of regret that our churches still lack a new spiritual path and corresponding programs that truly guide people into deeper life with God. One of the most serious problems that we face today is human alienation.

People experience loneliness in many ways. But one thing is clear: if the church ignores this issue of alienation and focuses solely on events and numerical growth, then that growth is meaningless and will eventually decline. Burnt-out church members, spiritually parched and disconnected, will wander off to seek other churches—or even leave the faith entirely—in search of deeper nourishment.

In today’s society, which is already filled with alienation and isolation, traditional churches remain preoccupied with quantitative growth, personal spiritual experiences, and educational strategies that help Sunday schools grow. Even secular marketing and research methods have become the norm in church life. However, quantitative growth cannot address the deeper spiritual emptiness within. Without spiritual core values at the center, churches may repeat the same programs but fail to heal the alienation and guilt experienced by people. Eventually, these people will seek new organizations and new sources of meaning outside the church.

If the church cannot offer true spiritual nourishment and direction, especially for those who are already feeling a deep spiritual thirst, its future cannot be bright. This serious issue reveals the lack of balance between one’s everyday life and one’s prayer life. Many Christians live as people with “broken wings” or on the margins of society without finding ways to pursue the “wholeness of life” (Shalom) within church culture.

Several urgent challenges must be faced:

  1. The alienation that Christian families face, even those who have experienced conversion.
  2. The isolation Christians feel from society at large.

Thus, the most critical tasks for the 21st-century church lie not in quantitative growth or grand church buildings, but in healing these deeper wounds:

  • Healing the divided character of individual Christians.
  • Healing the rift between church and society.
  • Healing the alienation between God and humanity.

The Spirituality Clinic is an alternative path—one grounded in a real and ongoing encounter with the living God. It aims to restore holistic spiritual health by training Christians to live an integrated life of prayer and practice. Its foundation is built upon deep theology, drawing strength from psychological insight and nurturing prayer as the lifeblood that bears future fruit for the church.

Prayer and life both center on one thing: a genuine relationship with God. When this relationship is broken or out of balance, alienation sets in. Even someone who attends church regularly may feel spiritually thirsty and disconnected from God. Sometimes, one may experience fleeting religious emotions but continue to live in guilt and inner emptiness. This cannot be the life God intended for His people.

The Spirituality Clinic addresses this issue at its root—by acknowledging that our spiritual alienation is fundamentally tied to losing our sense of wholeness in life. It provides training for people to embrace transformative practices that help renew the church as a whole.

The program follows three progressive stages:

  1. Foundational Training (Personal Transformation)
    This stage helps individuals recognize their unique identity as created by God and reconnect with their true selves.
  2. Intermediate Training (Ecclesiological Transformation)
    This stage equips people to transform their relationships with one another—whether spouses, parents and children, or friends—so that their families and church community may grow into little “heavens on earth.”
  3. Practical Training (Community Transformation)
    This stage prepares believers for responsible self-leadership in society. It aims to form Christians who will live as agents of Christ’s transforming touch in their communities, bringing healing and light into the world and furthering the Kingdom of God.

In this way, the Spirituality Clinic supports the church’s deeper mission of transforming its people, transforming its structures, and transforming its society through the holistic practice of prayer and life, fully grounded in the experience of the living God.

Posted in Ministry | Tagged , , , , , , | Leave a comment

영성 클리닉 기초편을 마치며 (롱아일랜드 한인 감리교회, 코멕, 2002년 1월 17일)

김 정희

영성 클리닉은 나 스스로의 자습할 시간의 부족으로 인해 아직은 큰 효과를 기대 할 수 없는 것 같다. 그러나 생활의 바쁜 그날 그날의 쳇바퀴 생활에서 오로지 한 길로 만 가야 하는 것이 아니고, 옆에 또 다른 길이 보이고 또 다른 길이 마음의 평온을 주어, 더 여유와 행복을 느낄 수 있는 길이라고 느꼈을 때는, 이것이 영성 크리닉에서 얻은 내 마음 속의 열매라고 나름대로 생각이 든다. 다른 길이라는 형태는 영성크리닉을 시작하기 이전에도 느낄 수 있었으나, 영성크리닉을 통해 다시 한번 재확인 할 수 있어서 큰 강화되는 힘을 느꼈다.

매번 성심껏 강의를 해주시는 윤태현 목사님께 다시 한번 감사를 드리며, 우리 모임의 모든 분들의 솔직하고 겸손하고, 좀더 나은 것을 지향하며, 헌신적으로 남을 생각해주는 따뜻한 마음들- 언제나 흥미 있고 발전적으로 빛나는 시간을 만들었다. 이제 끝나는 과정에서 영성크리닉으로 인해 삶의 여유를 찾을 수 있는 길을 재확인 할 수 있어서 큰 보람을 느낀다.

양 연균

광고로만 보아왔던 윤목사님의 영성 클리닉을 우리교회에서 직접 목사님으로부터 매울 수 있는 기회주심을 진심으로 하나님께 감사한다. 마음을 모아(Focusing)와 말씀묵상을 통해서 주님의 음성을 짧은 시간에 효과적으로 들을 수 있는, 기도방법을 배운 아주 좋은 시간이았다. 나의 삶이 하나님이 주시는 평안과 기쁨으로 지날 수 있도록 도와주신다.

일주일에 한번씩 오전 9시부터 12사까지의 세시간이지만, 길다는 느낌은 전혀 없었다. 반장인 주미경 집사님의 리더쉽과 함께 10명의 친교시간도 매우 즐거웠다. 한 사람 한사람 개인의 성격검사로 서로의 개성을 존중하고 이해하며, 잘 협력해 나가는 사랑의 공동체가 만들어 질 수 있는 귀한 행함의 신앙생활이 될 수 있을 거라는 기대감도 크다. 우리교인 모두가 참석 할 수 있다면 참 좋을 것 같다.

주 미경

주님! 저에게 그리스도인의 참 자유의 삶”을 인도해 주신 주님의 사랑과 은혜에 감사 드립니다.

미국에 이민 온 후 매일 바쁘게 뛰어다녔다. 햇수가 더할 수록 삶의 기쁨보다는 몸과 마음이 피곤함을 자주 느끼며, 가끔 한적한 곳에 가서 쉬고 싶은 생각이 나기도 했다. 그러던 중에 주님의 손길의 인도하심으로 영성 클리닉에 나갈 수 있는 기회를 갖게되었다. 성격조사를 분석하여 나의 성경과 다른 사람의 성격, 그리고 내 성격에 맞는 주님의 말씀을 통해 상상치 못했던, (예수님과의 만남, 주고받은 대화, 주신 말씀) 여러 가지 일들이 일어났다. 예전에 주님께 다가서는 길이 멀고 어렵게 생각되었으나 이제는 즐겁고 사모하는 마음으로 주님을 향하여 기쁨으로 다가갈 수 있게되었다. 특히 성도들의 사랑, 이해, 위로를 통하여 “나눔의 삶”을 가지 는 매주 목요일을 기다리는 즐거운 기다림이 있었다. 옛날에 읽었던 똑같은 성경구절과, Focusing을 통해서 보는 말씀묵상은 전혀 다르며, 주안에서 이뤄지는 거룩한 상상력은 일일이 말로 표현하기가 부족하다.

영성크리닉을 통해 마음의 평안과 걱정근심을 제거 할 수 있게 되었고, 쉽고도 간단한 “신비의 진리”를 깨닫게 해주심을 주님께 감사드린다. 또한 이러한 기회를 만드시고 준비해 주신 윤태헌 목사님께 감사드린다. 마지막으로 영성 클리닉에 모든 성도들이 참여하기를 기도한다.

백 지연

진정한 자유인이 되고파서…

2001년 9월 중순, 삼십대 중반의 주부답지 않게 콩콩 뛰는 설레는 가슴을 안정시키며, 남편과 함께 들어선 영성 클리닉 첫 수업시간. 화려하지도, 그렇다고 초라하지도 않은 교실에서 남편과 나란히 앉아있는 나는 기쁨과 감사에 젖어있었다. 결혼생활이 벌써 10년이 되었고, 세 자녀를 둔 엄마가 되어 있는 내 자신은, 항상 바쁜 생활 속에서도 내게 마땅한 교회를 주시라고 일년이 넘게 기도해왔었고, 하나님은 응답을 해 주셨다.

결혼하고 처음으로 장만한 나의 집, 이사한지 겨우 이 개월도 안된 상태였다. 짐을 풀면서도 힘든지 몰랐고, 마음이 즐거워서인지 토닥거리던 남편과의 사랑싸움도 휴전(?) 상태였다. 함께 사시는 친정부모님은 말할 필요도 없었고 아이들도 새집을 무척 좋아하고 있었다. 지금 생각해 보니, 그 당시엔 전혀 문제점 없었던 것 같았던 나를 사랑하셔서 영성 클리닉에 참가토록 하신 것이었다.

나의 기대만큼이나, 윤목사님은 꼼꼼한 준비를 해 오셨다. 목사님이 틀어주신 음악소리, 바다의 시원한 파도소리, 갈매기 소리는 마치도 휴가를 온 듯 문득문득 착각케 하였다. 그런데, 성격검사를 위한 시험을 치르게 되었다. 갑자기 웬 시험? 쉽던 어렵던 시험에는 발발 떠는 나는 성격조사인지도 모르고 긴 시간에 시험을 치렀다. 옆에서 남편도 열심히 시험을 치렀다. 시험결과 나는 ESFJ라는 성품조사 결과가 나왔다. 나는 몹시 궁금하여 목사님의 해설에 귀기울였다. 그런데, 나는 목사님의 해설을 들으면서 족집게 같네! 라는 탄성을 지를 수밖에 없었다. 어쩌면 평소 내가 느끼고 있던, 내 자신은 이런 사람이야 라는 것을 그대로 맞춤복처럼 딱 맞지 않는가! 그래, 시험이란 정직하게 치러야 되는 거야…. 하면서 나는 정말 놀라지 않을 수 없었다. 그러나 더 놀라운 사실은 남편의 성품을 알고 나서 달라지기 시작한 나의 태도였다.

물론 성격조사의 내용처럼 남편을 어느 정도는 파악하고 있었지만, 목사님께서 그 사람의 성품 과 그 모습 그대로 받아들일 때, 내가 진정한 자유를 얻을 수 있다는 지혜를 얻게 되었다. 나는 비로소 남편 백운태 성도님은 예수님 다음으로 멋있는 남자로 내게 비쳐왔다. 어느 잘생긴 배우보다, 말 잘하는 성우보다, 노래 잘하는 성악가보다도 비교 할 수 없는 가장 매력 있는 남편이 되어있었다. 사실 남편은 성격자체가 그리 달라진 것은 없다. 그러나 내가 배운 것은 남편 뿐만 아니라, 곧잘 만나는 사람들을 내 표준으로 판단하던 교만한 나의 태도가 바뀌게 되었다는 것이다. 정말 그것이 진정한 그리스도인의 태도가 아닐까? 무엇보다도 아는 내 자신을 더 사랑하게 되었다. 나는 과거에는 종종 내 자신을 용납하지 못했고 질책 만 하였었다. 하지만, 주님은 내가 어떤 모습이든지 사랑하신다는 사실이다. 주님이 나를 사랑하시므로 나는 나를 사 랑해야 한다는 것도 배웠다. 이것은 절대 교만과는 먼 시작이었다. 나를 사랑하므로 장점은 키워나가 주님께 영광 돌리는데 쓰이고, 버려야 할 점은 버리고, 또 고쳐야 할 점들은 반드시 시정하는 노력 속에, 그리스도 안에서 올바른 그리스도인으로 성장한다는 목적이 생겼다.

예수님을 내 구주로 영접한지 17년이란 긴 세월이 지났다. 10년이면 강산도 변한다는 데, 나는 아직도 베이비 크리스천으로 아장아장 걸음마만 하고 있지 않는가! 다행히 영성 크리닉을 통해 예수님을 자주 만날 수 있게 된 사실은, 이 바쁜 생활 속에서의 영적인 쉼이며, 수확이다. 내 마음을 비우고 내 문제를 찾아 그 문제를 예수님을 만난 후 그 분께 드리는 과정, 그리고 주님이 가져가신 후의 자유스러운 내 마음은, 경험을 안해 본 성도들은 꼭 한번 해야되는 즐거움이다. 내게 더 이상 예수님은 멀리계신 분이 아니시다!

주일날, 대 예배에 참석하고 임원으로, 일반성도로 봉사 활동함으로써 진정한 그리스도 인이 되는 것 같진 않다. 적어도 지금의 나는 진정한 자유를 누리고, 심신으로 쉴 수 있는 행복한 그리스도인이 되고자 노력하는 중이다. 그래서 그 예수님을 모르는 이웃이 내게 다가와 “당신은 참으로 기쁜 것 같소. 비결이 무엇입니까?” 라는 질문을 고대하며 기도한다. 아니, 내 스스로가 그들을 찾아가기를 원한다. 왜냐면 예수님께서 명령하셨다. “주안에서 항상 기뻐하라, 내가 다시 말하노니 기뻐하라” (빌립보서 4:4절)



백 운태

매주 목요일, 모든 다른 성격을 가진 분들과 같은 Subject을 가지고, 서로 다른 생각을 하는 것을 보면서, 하나님이 우리를 향하신 사랑을 느껴질 정도로 개개인의 독특하고 개성이 주어진 것을 보면서, 서로 받아들이고 Respect하라는 뜻인 것 같다. 평소에는 느끼지 못한 나의 성격도 자료를 통해 알고 나니까, 나의 성격의 좋은 점은 내가 생각해도 Respect가 가고, 또 내 성격의 결함은 내가 생각해도 정말 밉다.

말씀묵상은 정말 우리가 매일 삶을 살 때에 쌓일 수 있는 걱정, 스트레스, 영적문제를 시간과 장소를 초월해 시도할 수 있는 Too로써, 현대를 살아가는 나약한 우리에겐 정말 필요한 것 같다. 물론 개인적으로는 잘 Focus가 되진 않지만, 주어진 시간에 간절히 구하면 될 것 같다.

성격 Test는 서로를 이해하고 용납하고, 나가서는 하나님의 사랑으로 교제할 수 있는 좋은 결과다. 이번 영성 클리닉은 모두가 모든 것을 내놓고 토론하고 간증할 수 있었던 것은 성격 Test를 통해 이루어진 것 같다. 왜냐하면 서로의 다른 성격이나 행동을 이해받지 못하면 서로 가 깊은 얘기나 생각을 하기에는 매우 한정될 것 같다. 어느 모임이나 단체를 통해 영성 클리 닉처럼 깊은 얘기를 서로가 나눈 적은 없었던 것 같다. 교회나 가정에서나 나가서는 직장, 사업 에서 서로를 이해하고 Respect가 이루어지면 “하나님 보시기에 아주 좋았더란” 말을 듣지 않을까 싶다. 마지막으로 누가 읽어주기엔 너무나 부족한 글이고 두서가 없으나, 목사님께 이런 기회를 주신 걸 감사드립니다.

Posted in Ministry | Leave a comment

Concluding the Introductory Spirituality Clinic (Long Island Korean Methodist Church, Commack, January 17, 2002)

Kim Jeong-hee

Spirituality Clinic has not been as effective as I hoped, mostly due to my lack of time for personal practice. However, amid the busy, repetitive routine of daily life, I have come to realize that we don’t have to follow just one path. When I noticed another path alongside my usual one—a path that brings peace to my heart and allows me to experience greater ease and happiness—that, I believe, is one of the fruits the Spirituality Clinic has nurtured in me.

Of course, I had sensed the existence of this “other path” even before attending the clinic, but going through the Spirituality Clinic helped me recognize and reaffirm it once again. That, to me, has been very empowering.

I want to express my heartfelt thanks once again to Pastor Yoon Tae-hun for his sincere and dedicated teaching. I also appreciate all the members of our group—your honesty, humility, commitment to pursuing better things, and warm concern for one another—which created a time together that was both inspiring and growth-filled.

As we come to the close of this course, I feel deeply gratified that the Spirituality Clinic has helped me rediscover the path that brings more spaciousness and ease into my life.

Yang Yeon-gyun.

I sincerely thank God for giving us the opportunity to experience Pastor Yoon’s Spirituality Clinic in our own church—a clinic we had only seen advertised before. It was a wonderful time of learning how to listen to the Lord’s voice in a short yet effective way through focusing and meditating on Scripture. It really helped me live my daily life with the peace and joy that God provides.

Although we met once a week for three hours, from 9 a.m. to 12 p.m., it never felt long at all. The fellowship with the other ten members was also very enjoyable under the leadership of our class president, Deaconess Joo Mi-kyung. Getting to appreciate and respect each other’s personalities through individual personality tests was so meaningful. I have high hopes that this will grow into a loving community of faith, where we put our beliefs into practice and work together in harmony. It would be wonderful if everyone in our congregation could participate.

Joo Mi-kyung

Lord! Thank You for Your love and grace that have guided me into the life of true Christian freedom.

After immigrating to America, I spent my days rushing around busily. As the years went by, I often felt tired in both body and soul rather than joyful, and sometimes longed for a quiet place to rest. In the midst of this, by Your leading hands, I was given the opportunity to attend the Spirituality Clinic. Through personality assessments, I was able to reflect on my character alongside others’ personalities and discover the words of God that fit me. In this process, unexpected things happened — encounters with Jesus, heartfelt conversations with Him, and words received from Him. In the past, I thought approaching the Lord was distant and difficult, but now I find myself coming to Him with joy and a heart full of longing.

Especially through the love, understanding, and encouragement of my fellow believers, I began to look forward every week to Thursdays — the joyful anticipation of living a “life of sharing.” Even familiar Bible passages I had read before felt completely new as I meditated on them through Focusing. The holy imagination that God stirred up within me is beyond what I can fully describe in words.

Through the Spirituality Clinic, I was able to find peace in my heart and let go of my worries and anxieties. I thank the Lord for helping me realize the simple yet profound “mystery of truth.” I also want to thank Pastor Yun Tae-hyun for making this opportunity possible and preparing it so thoughtfully. Finally, I pray that all the members of our congregation will have a chance to participate in the Spirituality Clinic as well.

Baek Ji-yeon.

In mid-September of 2001, as a housewife in my mid-thirties, my heart was pounding with excitement as I settled into my seat alongside my husband for our very first Spirituality Clinic session. Sitting together in a classroom that was neither too fancy nor too plain, I felt filled with joy and deep gratitude. It had already been ten years since we were married, and as a mother of three, I had been praying for more than a year, even in the midst of my busy daily life, that God would lead me to the right church. Finally, my prayers had been answered.

We had just moved into our new home — the first house we had ever owned as a married couple — less than two months before. Even the work of unpacking boxes didn’t feel tiring. Perhaps my heart was too light, too happy, and my husband and I had even called a temporary ceasefire on our usual little bickering. My parents, who were living with us, had no complaints either, and the children loved the new house. Looking back, everything felt perfect at that time, and I truly believe it was God’s love for me that led me to join the Spirituality Clinic.

As I had hoped, Pastor Yun had prepared thoroughly for the sessions. The sound of the ocean waves, seagulls crying, and the music he played created such a restful atmosphere that I almost felt as if I were on vacation. But then came the surprise — we had to take a personality test. A test? Suddenly my nerves kicked in. Whether a test is easy or hard, I always feel nervous, and so I worked my way through it carefully, without realizing at first that it was a personality survey. My husband, seated next to me, was also focused intently on his own.

When the results came back, I learned that I was an ESFJ. Curious, I listened carefully to the pastor’s explanation. And as I did, I couldn’t help but exclaim to myself, “Wow, this is spot on!” It felt like someone had tailored this just for me. How could this test describe me so accurately? Right then, I realized the test really had to be taken honestly — and I was genuinely amazed. Even more surprising was the shift that began to happen in my attitude after I learned about my husband’s personality.

Of course, I already knew my husband fairly well, but hearing the pastor encourage us to accept each other as we truly are — including our personalities — gave me new wisdom and deeper insight into true freedom. Suddenly my husband, Baek Woon-tae, looked to me like the most wonderful man in the world after Jesus Himself. Compared to any handsome actor, eloquent speaker, or talented singer, my husband was incomparably the most charming. In truth, my husband himself hadn’t changed at all. What had changed was my own proud habit of sizing up everyone around me according to my own standards. That was my real lesson — I was letting go of my pride and opening my heart to others as they truly are. Isn’t that what it really means to live like a Christian? Above all, I learned to appreciate myself more too. In the past, I was often harsh and unforgiving toward myself. But I learned that the Lord loves me just as I am — and that I must also love myself because of that love. This was not a matter of arrogance; rather, by cherishing myself, I could grow my strengths to glorify God, let go of my weaknesses, and strive to correct my shortcomings. My goal was to grow into the kind of Christian who reflects Christ’s character.

Seventeen long years had already passed since I first accepted Jesus as my Savior. They say a landscape can change entirely in ten years, yet hadn’t I remained a baby Christian, still stumbling along? Thankfully, my experience at the Spirituality Clinic gave me the gift of meeting Jesus more often, even amid my busy life — this was a true spiritual harvest and restful oasis for my soul. Emptying my heart, identifying my troubles, bringing them to Jesus, and receiving His gentle removal of my burdens left me feeling lighter and freer. Anyone who hasn’t experienced this should really give it a try — it’s a joy like no other. Jesus is no longer someone distant to me!

Of course, attending Sunday worship and serving as a church officer are important, but that’s not what truly makes one a Christian. At this point, my deepest desire is to embrace the true freedom of Christ, to live as a joyful Christian in both body and soul. I pray for the day when someone will come up to me and say, “You seem truly joyful. What’s your secret?” In fact, I hope to reach out to them first. Why? Because Jesus commands us: “Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!” (Philippians 4:4).

Baek Woon-tae.

Every Thursday, seeing people with all kinds of different personalities come together around the same topic—and listening to one another’s different thoughts—makes me feel that God’s love is reflected in the way He created each of us to be so unique and special. It feels like God is telling us to accept and respect one another. Even things about my own personality that I never really thought much about before became clearer through the materials we studied. Some of my good qualities make me appreciate myself more, and some of my flaws, honestly, I really don’t like.

Meditating on God’s Word is such a wonderful tool—it can help us manage the worries, stress, and spiritual struggles that accumulate in our daily lives, reaching beyond time and place. It feels truly necessary for us as fragile people living in these modern times. Even though I don’t always focus perfectly on my own, I realize that if I simply use the time I’m given and sincerely seek God, it will help me.

The personality test was a valuable part of the clinic as well. It enabled us to understand one another better, accept one another, and ultimately have fellowship together with God’s love at the center. I believe that everyone could speak so openly and give their testimony during the Spirituality Clinic because we had learned about each other’s different personalities through this process. Without this kind of mutual understanding, it would have been very difficult to share deeper thoughts and feelings. In all my experience with church or other groups—whether at home, work, or business—I don’t think I have ever been part of such deep, meaningful sharing as we had at this clinic. When we truly respect one another like this, I believe we’ll hear God say, “And it was very good.”

Lastly, I’m aware that my writing may feel a bit unpolished and scattered if someone else were to read it. Still, I am very grateful to you, Pastor, for giving us this opportunity.

Posted in Ministry | Tagged , , , , | Leave a comment

목회자의 상담 목회를 돕는 영성 클리닉

윤 태헌 목사 (1995년 9월 27일)

“영성클리닉”의 목적 중에 하나는 목회자의 상담목회를 돕고, 궁극적으로는 미국 땅에 이주해 살고 있는 모든 이민자(이중문화인)의 정신적인 문제를 영적인 것에 근거를 두고 있다는 전제 아래, 참 행복의 자유인으로 기쁨을 그리스도 안에서 누리도록 하는데 그 목적을 두고 있다.

삼단계로 이루어진 영성 클리닉”은 불확실의 시대를 살아가는 현대인에게 하나님이 에덴 동산에서 인류에게 허락하셨던 ‘삶의 기쁨’을 그리스도 안에서 풍성히 누리기 위한 클리닉이다. 삶은 하나님이 창조하시고 보시기에 좋았다고 하신대로, 건강하고, 아름답고, 존귀하게 살아가야 하는 것이 하나님의 뜻이라 하겠다.

삶의 조건과 환경의 억눌림에서 매일 시달리는 상처가 있는가? 삶의 의미를 잃고 무기력해졌는가? 자신이 없는가? 혹은 모든 것이 편한 것 같고 잘되는 것 같은데 무엇인가 변화가 있어야 한다고 생각하는가? 오랜동안 믿음 생활 하면서, 은혜체험도 했는데 아직도 성격문제로 고민하는가? 은혜를 자주_ 쏟는가? 영적체험에 자신이 없는가? 그래도 불안한가? 교회에 다녀도 기쁨이 없는가? 부부 및 자녀사이나 타인과의 관계에서 자주 부딪치거나 고립이 되는가? 그리고 지금보다 더욱 행복해지기를 원하는가? 은혜받은 것이 쉽사리 쏟아져 버리는가?

하나님이 우리 속에 성령과 교통하시려 주신 그리스도의 심령을 통해서 하나님이 주시는 기쁨의 샘물을 터트리고자 기다리는 당신의 진실한 자신을 발견하게 된다. 그리고 모든 문제는 평온을 찾는다.

이를 위한 영성 클리닉”(Integral Spirituality Clinic)은 삼단계로 이루어진다. 기초편에서는 자아 정체성 변형 연습을 “그리스도 안에서의 기쁨 (Rejoicing in Christ Clinic)”이라는 주제 아래 개인별 하나님의 형상, 생성을 목적으로 한다. 이를 위하여 성격검사 (Myers-Briggs Temperament Types Indicator)로 자신에 맞는 기도제목과 신앙의 길을 안내받고, 정신분석(Minesota Multiple Personality Inventory DI을 통해서 치료받아야할 부분을 성령께 맏기고 치료받는다. 결국 근심과 분노에서 벗어서 하나님과 진정한 대화의 길인 기도의 삶 속으로 들어가는데, 이는 형언할 수 없는 자유의 체험 속에 기쁨을 충만케 하여준다. 굴곡되고 잃었던 모습에서 하나님이 창조해주신 진실한 자신을 찾았기 때문이다. 참가자격은 18세 이상으로하고 있으며, 매 클리닉마다 20명으로 참여수를 제한하고 있다. 이는 이론 보다는 실기 훈련이기 때문에, 기초편을 마친 후 최소한 3개월 동안은 스스로 훈련을 생활화한 후에 중급편에 참여할 수가 있다.

중급편에서는 관계적 자아 변형연습으로 “더불어 삶 (Team Spirit Clinic)”이라는 제목아래 기초 공동체 생성을 훈련 받는다. 여기에서 사용되는 도구들은 개인 클리닉을 위해서 (1) 관용과 용납의 훈련, (2) 사고방식 변형, (3) 창조적 사고생성이 그 첫 단계이고, 둘째 단계에서는 부부 및 약혼자를 위한 클리닉으로 (1) 부부의 혼선 정도 점검, (2) 협력 방식 훈련, (3) 부부의 관계 치료로서 이 단계가 이루어진 부부는 중급편의 3 단계인 자녀와 함께 하는 가정 클리닉에 이르는데, 자녀와 함께하는 클리닉을 중급 마지막에 두는 이유는 모든 자녀의 문제는 성장과정에서의 잃어버린 부분과 부모로 부터 받은 상처이기 때문에, 부모의 치료를 전제로 한 후에 자녀와의 치료를 진행하는 것을 원칙으로 하고 있다. 3단계의 자녀와 함께하는 가정 클리닉에는 (1) 안내 (2) 자체조사 (3) STRESS조사 (4) 부모의 생각 (5) 부모의 일 6 부모의 상관(7) 자녀 훈련 (8) 자녀의 사회행동 (9) 대인관계 (10) 문제해결 (11) 분노의 해결 (12) 스스로 공부습관 (13) 자녀의 자존심 (14) 미래의 계획 등으로 이루어 진다. 중급편을 마친 사람은 역시 삶속에 생활화 한 후 3개월 이후 생활편에 참여할 수가 있다. 이 모든 훈련은 생활편을 위해서 훈련하는 것이다. 이것이 바로 그리스도인의 참 모습이기 때문이다.

그리스도는 하늘 보좌와 영화를 버리시고 인간의 고난 속에 자처해서 오신 분이다. 즉 스스로 고난을 자처하신 분(THE ONE WHO HAS VOLUNTEERED FOR SUFFERING) 이다. 이를 간단히 자원봉사(自願俸事,Voluntery Suffering)라고 이른다면, 기독정신에 세운 미국은 바로 이 자원정신에 의해서 오늘도 유지된다고 해도 과언이 아닐 것이다, 경찰 자원대, 소방자원대, 구급 자원대, 병원 자원봉사자 등, 참지어 단체의 이사회나 임원들도 자원 봉사자들이 대부분이다. 따라서 “생활편의 클리닉은 책임적 자아 변형 연습을 위해서 모퉁이 돌 (CORNER STONE CLINIC)이라는 제목아래 기초 공동체의 책임생성을 위해서 훈련 받는다. 사용도구로는 (1), 자원 봉사자, 그리스도의 기쁨 (2) 창조적 형상의 기쁨 (3) 더불어 삶의 기쁨, 등 훈련을 마치고 나면, 교회와 사회 가정 그리고 개인이 일체감있게 되며, 삶의 풍족함과 보람으로 자신이 이 사회에서 하나님이 자신에게만 특별히 맡겨주신 사명을 깨닫고 기쁨의 생물이 더져 나오는 삶으로 살아가게 된다 이전에 고민과 무의미 그리고, 병색은 사라진다. 그리스도의 참 제자로 그 빛을 세상에 널리 그리고 참으로 후손에 이르기까지 길게 던지며 산다.

생활편을 마친 분 가운데 “영성 클리닉”의 지도자가 되시고 싶은 분은 생성 공동체 변형 참여를 위해서 큰 나눔 (CERTIFIED CLINIC LEADERSHIP TRANINING)® 훈련을 받고 지도자 자격을 취할 수가 있다. 훈련 도구로는 (1) 더불어 삶의 훈련 (2) 경험과 표현 (3) 잃은 자들 더불어 삶에로 초청 (4) 이웃을 향한 기쁨등이다. 이는 기쁨의 소명을 받은 분들로, “영성 클리닉”과정에 상담자의 자격을 받는다.

교회를 담임하고 계신 목사님들의 성도들을 위한 상담에 “영성 클리닉”을 권한다. 감정이 상당 수준으로 올라있는 경우에는 정상적인 사고 능력과 판단이 어려운 상태에서는 말씀과 기도를 통한 치유의 역사를 볼 수가 없다. 따라서 말씀과 기도로 완전한 치료를 이루기 위해서는, 먼저 준비해야만되는 필수적인 단계는, 문제의 핵심을 찾아내는 일이다. 문제를 찾아내는 일이 담임 목사님에게는 교인과의 관계에서 어려움을 준다. 즉 평신도 제직과 담임자 간의 관계로 개인의 신상에 대한 것을 구체적으로 내어 놓기가 어려운 경우를 염두에 둔다면, 교회내에 전문인을 둘 수 있는 부서를 만들던지, 아니면 기독교 전문인에게 의뢰하고 자문을 얻어 목회자가 계속 신앙 상담으로 마무리해 나가야 할 것이라고 본다. 이를 집단적이며 집중적으로 돕는 것이 바로 “영성 클리닉”이라 하겠다.

전체적으로 살펴 볼 때, 한인사회의 심각한 문제는 대부분의 한국인은 이러한 심각한 문제를 (1) 정신건강에 익숙치 않은 이유와, (2) 혼자서 혹은 집안에서 해결 시도, 그리고 (3) 체면문제로 이목이 두려워 하다 보니, 치료받아야 할 때를 놓쳐버리는 경우가 많다. 교회의 이에 대한 입장이, 이러한 현상에 대하여 예민해야 할 것이라고 본다. 교인이나, 일반인이 집안에서 문제를 갖고 씨름 하거나 남을 향한 체면을 보다가 시기를 놓치기보다는 자. 교회의 목회자에게 상담을 의뢰하는 것이 중요하다고 본다. 건강하고 행복한 공동체와 개인의 삶이 되기를 간절히 기도한다.

Posted in Ministry | Leave a comment

Spiritual Clinic for Supporting Pastors’ Counseling Ministry

Spiritual Clinic to Support the Counseling Ministry of Pastors

One of the goals of the “Spiritual Clinic” is to help pastors with their counseling ministry, and ultimately to support all immigrants (bicultural individuals) living in the United States, under the premise that many mental and emotional struggles have spiritual roots. Its aim is for people to enjoy true, joyful freedom in Christ.

The Spiritual Clinic, which consists of three stages, is designed to help modern people in uncertain times fully enjoy the “joy of life” that God granted humanity in the Garden of Eden, through Christ. God created life good, healthy, beautiful, and honorable. That is His will.

Do you feel burdened by the stress and wounds of daily life? Have you lost meaning and feel powerless? Do you lack confidence? Or do you feel comfortable on the outside, yet sense that something deeper must change? Do you struggle with personal issues despite years of church life and past spiritual experiences? Do you often lose the grace you receive? Do you lack joy? Do your relationships with your spouse, children, or others often experience conflict or isolation? Do you wish to become even happier and more at peace?

Through your communion with the Holy Spirit and the heart of Christ given to you, you will discover your true self, and all these struggles will gradually find rest.

The “Integral Spirituality Clinic” is conducted in three stages:

  1. Foundational Stage – “Rejoicing in Christ Clinic,” focusing on recovering the “image of God” within oneself.
  2. Intermediate Stage – “Team Spirit Clinic,” focusing on the restoration of relationships, including those of spouses and children.
  3. Living Stage – “Cornerstone Clinic,” focusing on cultivating responsibility and sharing joy in community.

In the foundational stage, participants explore their God-given nature and practice self-transformation under the theme of personal joy in Christ. Tools like the MBTI (Myers-Briggs Temperament Indicator) help participants identify their unique personality type and discover their own prayer style and path of faith. The Minnesota Multiphasic Personality Inventory (MMPI) is also administered so that participants can entrust any unhealthy areas of their lives to the Holy Spirit for healing. Eventually, they will break free from anxiety and anger, entering into the life of prayer—a true dialogue with God—and thereby taste indescribable freedom and joy.

This stage is open to anyone aged 18 or over, and each clinic is limited to 20 participants, as the emphasis is on practice rather than theory. After completing the foundational stage, participants are encouraged to live out their training for at least 3 to 6 months before moving on to the intermediate stage.

The intermediate stage—“Team Spirit Clinic”—aims at creating the basic sense of community. It is divided into three parts: (1) Individual Clinic, training in tolerance, mindset transformation, and creative thinking; (2) Couple and Fiancée Clinic, diagnosing spousal miscommunication, learning cooperative styles, and healing relationships; and (3) Family Clinic, where parents and children receive healing together. Children come last because most childhood wounds come from unresolved parental issues, so parents must experience healing first. This stage looks at family systems including stress, parental thoughts, parenting styles, communication, children’s social behavior, self-study habits, self-esteem, future goals, and more.

Graduates of the intermediate stage will live their training for another 3-6 months before moving on to the final “Living Stage,” the Cornerstone Clinic. The Living Stage is meant to train participants to be responsible, joyful members of the larger community under Christ. Its purpose is to highlight the attitude of voluntary suffering for others’ sake, as Jesus left His throne and glory to embrace suffering. The Christian spirit of volunteerism is what underpins American society itself: volunteer firefighters, paramedics, hospital volunteers, school boards, and church service are all examples of selfless service. The training in this final stage will lead people to become servants of Christ in their daily lives, and to recognize the true calling God has placed on each individual. Freed from worry, meaninglessness, and depression, they will discover a profound sense of calling, receiving joy like a spring bubbling up from within.

Upon completing the final stage, a sense of harmony will emerge across one’s personal life, home, church, and society. Participants will live with deep happiness, knowing they are fulfilling the special mission God has entrusted to them. Freed from fear, they will shine like true disciples of Christ and live a legacy that influences future generations.

Those who wish to become leaders of the Spiritual Clinic may participate in the Certified Clinic Leadership Training for leadership formation. This program includes training in collaborative life, deep listening, sharing one’s experiences and expressions, inviting the lost into a life together in Christ, and offering joy to one’s neighbors. Graduates receive credentials to become counseling leaders who can help others grow in this same spiritual path.

Finally, pastors seeking help with counseling ministries can also look to the Spiritual Clinic. Often, a person’s emotional intensity can prevent them from receiving healing through mere Bible study or prayer alone. To reach true healing, the root issue must first be uncovered. However, congregants may hesitate to reveal their personal struggles to their own pastor due to role dynamics or shame. Creating a professional counseling team or making use of outside Christian counseling professionals is advisable so pastors can eventually resume and conclude the counseling ministry with spiritual guidance.

When viewed holistically, one serious issue facing the Korean immigrant community is that most Koreans do not seek help early enough due to unfamiliarity with mental health treatment, attempting to resolve problems privately at home, or fear of losing face. The church must take this reality seriously. Instead of allowing people to delay treatment until problems worsen, the pastor and church must encourage people to seek help without shame. This proactive attitude will lead to a healthy and joyful spiritual community for all.

Written by Rev. Dr. Tae Hun Yoon, (Retired in 2014 from the Holston annual Conference of the United Methodist Church)

Posted in Ministry | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

말씀 묵상의 사다리 7 단계

글: 윤 태헌 목사, 코맥 감리교회 (2014년 동남부지역 홀스톤 연회에서 은퇴) (섬기는 사람들, United Methodists in Service, July/August 2002, Volume 5, Number 4, PP. 16-18)

http://www.koreanumc.org

“말씀묵상의 사다리 7단계”는 수도원의 수도사들이 해 오던 말씀 묵상 방법인 “렉티오 디비나”(Lectio Divina) 4 단계를 이민 교회 현실에 맞게 변형시킨 것입니다. 수도원에 갇혀 있는 말씀 묵상의 길을, 평범한 신앙인이 매일 하나님께 더욱 가까이 나아가 하나님과 말씀 가운데 영적으로 교통할 수 있도록, 우리의 일상 생 활에 알맞도록 보완한 것입니다.

“렉티오 디비나”라는 명칭은 사막의 교부들이 쓰던 말씀 묵상의 방법을 일컫는데 먼저 쓰여졌습니다. 이 방법은 알렉산드리아의 아다나 시우스에 의해서 4단계로(Lectio, Meditatio, Oratio, and Contemplatio) 정립된 후, 성베네딕트(St Benedict) 수도원의 수도사들에 의해 발전 및 전해지기 시작했습니다.

“레티오 디비나”를 직역하면 ‘Divine Reading (거룩한 독서)가 됩니 다. 라틴말로 레티오(Lectio)는 ‘가르침’ 혹은 ‘교훈’이라는 뜻이기에, 때때로 “렉티오 디비나”가 ‘성경 본문’을 가리키기도 하고, 단순히 ‘읽는 것’을 언급할 때 쓰이기도 합니다. 그렇지만, 본래의 의미는 그 이상입니다. “렉티오 디비나”는 “단순한 영적 독서”와는 다릅니다. 사막 의 교부들은 성경 말씀 자체가 ‘삶의 학교’요, ‘기도의 학교’로 이해했습니다. 말씀이 모든 생명 규칙 위에 있다고 믿었습니다. 말씀이 그날 의 일과를 인도하실 것으로 믿었습니다. ‘말씀을 들었습니까? 그 말씀은 당신을 위한 일을 아주 잘 할 것입니다.” 그들에게 묵상, 기도, 그리고 삶은 별개의 것이 아니라 하나였습니다. 묵상과 기도가 하루의 삶을 인도하고, 노동하면서 사는 하루의 삶 자체가 말씀 묵상이며 기도였습니다. 말씀 묵상을 통해 삶이 진행되는 것을, 말씀이 육신이 된 성육신 사건이 바로 지금 그들의 삶 안에서 벌어지고 있는 것이라고 믿었습니다. 이런 삶의 시작과 과정 모두를 렉티오 디비나”라고 고백 한 것입니다.

이런 고백과 삶을 이민교회 현실에 적용 및 발전 시키고, 이민자 삶 속에서도 성육신의 사건이 일어나기를 원하는 마음에서 시작한 프로그램이 바로 “말씀 묵상의 사다리 7단계”입니다.

기본 전제: 수용적 기도


말과 글자보다 더 깊은 곳에 하나님의 말씀이 계십니 다. 그 깊은 하나님의 음성을 듣기 위해 먼저 우리 영혼 이 하나님께 예배 드리는 모습으로 굳은 내 속 사람이 하나님을 향하여 “열려(배)”져 있어야 합니다. 하나님을 송축하며, 하나님만 바라는 경외가 있어야 합니다. 또한 나를 비우는(4) 영혼의 맑음이 있어야 하나님의 말씀이 들어 올 수 있습니다. 겸손의 단계입니다. 그리고 나면, 비로소 하나님과 영적 말씀의 대화가 내 안에서 자유롭 게 흘러 유통(3t)하게 됩니다. 성령 충만의 모습입니다.
이 세배, 또, Mt 가지 조건을 충족시키는 것이 바로
“수용적 기도”입니다. 수용적 기도는 혼자만의 독백이 아 아닌, 말씀에 기초한 영적 교통의 기도입니다. 요청의 기 도가 있으면 수용의 기도가 있어야 합니다. 드리는 기도 가 있으면 받는 기도가 있어야 합니다. “말하는(드리는)” 기도가 있으면 “듣는(받는)” 기도가 필요합니다. “듣는 기도”는 수용적 기도입니다. 매일 혹은 매순간마다 우리 에게 임하시기를 원하시는 하나님을 인정하고 적극적으 로 수용하는 것입니다. 하나님의 의지와 생명이 우리의 성품 구성(외향과 내향, 감각과 직관, 감정과 사고, 및 전 통과 수용)의 채널을 통해서 효과적으로 교통하면, 우리 의 삶을 통해 말씀이 성육신되는 것을 체험하게 됩니다.
이 기도의 과정을 “수용적 기도”라 볼 수 있습니다.
수용적 기도는 많은 형태로 나타날 수 있지만, 그리스 도가 중심이 되고, 그리스도 안에서 시작되고 끝나야 합 니다. 우리 자신을 하나님 손안에 의탁하면 하나님은 우 리를 수용하시고 우리 자신을 드리는 행위로 우리가 하 나님을 수용할 수 있게 됩니다. 임마누엘 사건이 우리 안 에서 벌어지는 것입니다. 내가 삶 속에서 늘 말씀과 기도 를 나눔으로 하나님이 내 안에 내가 하나님 안에 있는 임마누엘의 사건이 일어난다면, 그것은 또한 내 삶 속에 는 말씀이 육신이 되는 역사가 일어나는 것과 마찬가지 입니다. 하나님이 나와 함께 하시는 삶, 그것이 최고로 복된 삶입니다. 교회(성도)와 그리스도가 신비적인 연합 을 이루는 모습, 그것이야말로 최고로 복된 모습입니다.


7단계 소개:


“말씀 묵상의 사다리 7단계”의 첫 단계는 준비 단계인 “기초 침묵 기도”입니다. 잠자 다 일어나거나 분주한 일로 허틀어졌던 생각과 몸의 화학적 반응을 먼저 안정시킬 필요가 있습니다, 편안한 자세로 큰 호흡을 세번 정도 한 후 고른 숨을 쉬면서 1-2분 동안 마음 속의 가장 편안한 장소로 옮겨갑니다. 그 자리는 하나님께서 나의 성격과 습관을 통해서 이미 마련해두신 곳입니다. 따라서 아무도 그곳에는 흥미도 없고 접근도 없어서, 나만의 안전하고 정말 편안한 곳입니다. 가장 편안한 자세로 쉽니다.

둘째 단계는, “말씀 습득 기도”(Scripture Internalization Prayer)입니다. 오감(시각, 후각, 청각, 미각, 그리고 촉각)을 사용하여 성경 말씀을 조용히 읽던지, 소리 내어 읽으며 듣던지 합니다. 성품 에 따라 어떤 분은 워크맨(Wallkman)에 성경 테이프를 담아 숲 속을 거닐며 듣는 분도 있습니다. Wireless 전화기로 하나님 말씀을 볼 수도 있습니다. 약 3분 정도

셋째 단계는, “말씀 상고 기도”(Scripture Reflection Prayer)입니다. 말씀이 실제로 일어났던 상황을 확인하고, 그 뜻을 해석하고 새기 는 단계입니다. 말씀을 심사숙고하는 단계입니다. 지성적인 탐구로 주석을 참고할 수 있습니다. 말씀이 일어났던 구약이나 신약의 상황을 재현하는 것입니다. 그리고 그 상황 속에서 그 당시 사람에게 허락하신 하나님의 뜻을 확인하는 것입니다. 오늘날 그 같은 상황이라면 하나님이 허락하시는 의도는 무엇일까? 즉 우리 속에 내면적인 대화가 일어납니다. 성경 말씀의 행간의 의미 (Midrash)를 새기는 것입니다. 이로써 개개인이 하나님께서 허락하신 성품에 따라 상상(내면 의식)을 하게 됩니다. 약 3분 정도

넷째 단계는 “상황 대화 기도”(Situational Conversational Prayer)입니다. 상고된 하나님 말씀의 뜻을 여기에서는 두 가지 기능으로 다시 기 도하면서 묵상하게 됩니다. 첫째는 상상(Imagination)의 가시화(Visualization)이고, 둘째는 공명의 단계입니 다. 마치도 서로 간의 오해를 풀려면 먼저 대화를 시작해서 나를 상대방의 입장에 놓고 생각해야 되듯이, 하나님 께서 주신 뜻을 갖고 나를 허락하신 말씀 상황 속의 한 인물이나 사물에다 놓고 나의 정체성을 갖습니다.

그리고 실제로 눈으로 보듯이 자유롭게 성경의 상황 속에서 대화를 하는 것입니다. 그러다 보면 내 삶 속에 있었던 흡사한 문제가 무의식 속에서 떠올라 대화 속에 편승합니다. 진행됨에 따라 자신의 정서(Feeling Emotion)가 동화되어 갑니다. 내 속 사람의 영혼이 말씀 속에서 하나님의 성령과 공명되는 순간입니다. 이는 바로 우리가, 기도의 향로가 하나님 보좌 앞에 쏟아지는 순간입니다. 눈물이 나옵니다. 내 속 사람이 하나님의 임재가 있는 지성소에 들어가는 순간입니다. 이것이 관상 기도(Contemplative Prayer)입니다. 약 2분 정도.

다섯 번째 단계는, “지성소 침묵 기도”(Holy of Holies Silent Prayer)단계입니 다. 지성소는 하나님이 계신 곳입니다. 가장 강조되어야 할 부분입니다. 내가 할 일이 하나도 없습니다. 오직 할 일은 안식뿐입니다. 나의 지식과 의지, 감성 모두가 쉽니 다. 오직 직관을 통하여 들려 오는 하나님의 미세한 음성을 들을 뿐입니다. 이것을 오직 받아들일 뿐입니다. 때로는 색깔, 빛, 모양, 인물, 뜻, 음성 등이 다양하게 옵니다. 나의 속 사람의 의식은 이것이 무엇을 뜻하는지 입니다. 지극한 하늘의 평화가 임하여 기쁨의 샘물이 실개천 같이 터져 나옵니다. 이것이 바로 지성소에서 들리는 하나님의 음성입니다. 이 단계가 바로 경청의 단계입니다. 이 순간이 바로 주님의 영과 신비로운 연합(Mystical Marriage with the Lord, Communion Sactorum)이 우로어지는 때입니다. 약 3분 정도.

여섯 번째 단계는 “말씀 현현의 기도”(Prayer of the Manifestation of the Word) 입니다. 내게 허락되신 말씀이 이제는 하루 삶 속에서 실현되어 가는 단계입니다. 내 의지로 하나님께 약속을 하는 것이 아닙니다. 오직 하나님께서 내 삶 속에서 인도하시는 대로 살아 갈 뿐인데, 지극한 기쁨과 능력의 역사가 임하는 것을 체험합니다. 성육신의 삶, 혹은 말씀 현현의 삶입니다. 들리는 말씀이 살아지는 말씀 그리고 새 생명으로 부활 하여 일상 생활을 이끌어 갑니다. 온 종일.

일곱 번째 단계는 “속 사도행전적 기도”(Inner Acts-style Prayer)입니다. 일평생 하나님이 내 속에 살아가시는 행적을 남기는 것입니다. 다섯 번째의 “지성소 침묵 기도”가 끝나는 순간, 하나님 이 주신대로 받은 것을 단순히 기록합니다. 그리고 하루의 삶을 정리하는 시간에, 하루 동안 하나님께서 허락하신 삶이 어떠했는가를(체험된 바를) 다시 기록합니다. 하루에 두 번의 기록을 남기는 것을 권합니다. 훗날 이것은 본인에게는 귀중한 개인 영적 순례의 기록으로 남을 것이며, 다른 사람에게와 후손에게는 귀한 속 사도행전적 말씀 역사의 기록으로 영원히 남을 것입니다. 약 2분 정도

(하루가 말씀 묵상의 시간의 연속이나, 한 자리에서 이루어지는 말씀묵상은 약 15분간이면 족합니다. 만일 시간이 30분 이상 초과하면, 다시 진행 과정을 점검할 필요가 있습니다. 너무나 많은 양의 성경 말씀이나, 말씀에 한 가지 이상의 사건이 복합 되여 있는 경우는 피해야 할 것입니다. 한 구절의 말씀도 바다보다 깊습니다.)

나가는 말:

말씀은 “어린아이가 들어가 장난 할 수 있는 물이지만 코끼리가 들어가 빠져 죽을 만한 깊은 물입니다”(성 어 거스틴). 이러한 말씀의 물 속에만 잠길 수 있으면 말씀이 우리를 이끌어, 우리로 하여금 작은 그리스도가 되게 하십니다. 나는 온데간데 없고, 오직 그리스도만 보이는 “비움”의 삶이 됩니다.

이것은 우리의 일상 생활 속에 말씀이 실천되는 놀라우신 승리의 복된 역사입니다. 여기에 진정한 자유와 안식이 있습니다. 그래서 사탄으로부터 보 호받을 수가 있습니다. 특히 만병의 근원인 분노와 두려움으로부터 “영육혼”이 자유 함을 받아, 육적 정신적 영적으로 치료를 받을 수가 있습니다. 또한 하나님에 의해 쓰임 받을 수가 있습니다. 지도자로서의 지도력을 발휘할 수 있습니다.

한 발 더 나아가, 전에 맛보지 못한 말씀 안에서의 즐거움으로 하나님 말씀을 더욱 사모하는 마음이 생깁니다. 그래서 온 종일 한 구절의 말씀을 먹고, 그에 초점을 두고, 소의 되삭임질처럼 하나님과 대화의 즐 거움을 누리며 살게됩니다. 이런 은혜와 축복이 성도의 삶에 나타나기를 기도합니다.

[이 글은 2001년 10월 “아르헨티나 제일교회” 수양관에서 미주 크리스천 투데이 주최로 열렸던 “제3회 21세기 목회 리더십 세미나”에서 발표한 것입니다. 삼기는 사람들 다음 호(Sep/Oct, 2002)에 실릴 “건강한 교회 넘치는 영성을 위한 ‘영성 클리닉'”과 연관이 있는 글입니다.]

Posted in lectio-divina | Leave a comment

“The Seven Steps of the Ladder of Lectio Divina” (Scripture Meditation)

By Rev. TaeHun Yoon, Long Island Korean United Methodist Church, Commack, NY (Retired in 2014 from the Holston Annual Conference, Southeastern Jurisdiction)
(United Methodists in Service, July/August 2002, Volume 5, Number 4, pp. 16–18)

The “Seven Steps of the Ladder of Scripture Meditation” is an adaptation of the traditional monastic method of Lectio Divina into the context of immigrant churches. This method, long practiced by monks in monasteries, has been reshaped to suit the everyday spiritual life of ordinary believers—enabling them to draw closer to God and engage in deeper spiritual communion through the Word in the midst of their daily lives.

The term Lectio Divina originally referred to the way the Desert Fathers meditated on Scripture. It was later systematized into four stages (Lectio, Meditatio, Oratio, and Contemplatio) by Athanasius of Alexandria, and further developed and passed down by the monks of the Benedictine tradition.

Literally translated, Lectio Divina means “Divine Reading.” In Latin, Lectio means “teaching” or “instruction,” so the term has sometimes referred simply to the biblical text itself or to the act of reading. However, the original meaning goes much deeper. Lectio Divina is not merely a spiritual reading practice. For the Desert Fathers, Scripture was understood to be a “school of life” and a “school of prayer.” They believed the Word governed all rules of life and guided their daily activities. “Have you heard the Word? That Word will surely do its work in you.” For them, meditation, prayer, and life were not separate—they were one. Meditation and prayer shaped their day, and the very act of living and laboring was itself a form of Scripture meditation and prayer. They believed their lives were the unfolding of the Incarnation—the Word becoming flesh—right in their midst.

With this same conviction, the program of the “Seven Steps of the Ladder of Scripture Meditation” was born—designed to apply and develop this spiritual tradition in the reality of immigrant church life. It seeks to make the Incarnation alive again in the daily lives of immigrants through the transformative power of Scripture meditation.

Basic Premise: Receptive Prayer

Beyond spoken words and written letters lies the deeper presence of God’s Word. To hear this profound voice of God, our inner being must first be open and lifted toward God in worshipful posture. There must be a reverent awe that blesses God and waits only for Him. In addition, our souls must be emptied and clear, creating the space necessary for God’s Word to enter. This is the stage of humility.

Only then can the spiritual dialogue with God and His Word flow freely and circulate within us—this is the state of being filled with the Holy Spirit. These three—or perhaps more—conditions must be met to enter into what we call “Receptive Prayer.”

Receptive prayer is not a monologue, but a spiritual communion based on the Word. If there is a prayer of request, there must also be a prayer of reception. If there is a prayer of offering, there must also be a prayer of receiving. If there is a “speaking” prayer, there must also be a “listening” prayer. Listening prayer is receptive prayer. It is to actively welcome and acknowledge God, who desires to come to us daily—even moment by moment.

When the will and life of God effectively communicate through the channels of our personality (such as extroversion and introversion, sensing and intuition, feeling and thinking, tradition and receptivity), we experience the Word becoming flesh through our lives. This entire prayer process is what we call “Receptive Prayer.”

Receptive prayer may take many forms, but it must be centered on Christ, beginning and ending in Him. When we entrust ourselves into God’s hands, God receives us, and through the act of offering ourselves, we too become able to receive God. This is the event of Immanuel happening within us.

If in our daily lives we continually engage in Word and prayer, and God is in us and we in Him, then the event of Immanuel is occurring. It is nothing less than the incarnation of the Word in our lives. A life where God is with us—that is the most blessed life. The mystical union between the Church (believers) and Christ—this is the most blessed state.

Introduction to the 7-Step Ladder of Scripture Meditation

Step 1: Foundational Silent Prayer
Begin with quiet prayer—this preparatory stage calms the mind and body after sleep or a hectic day. Sit comfortably, breathe deeply three times, then breathe evenly for 1–2 minutes. Imagine yourself in your most peaceful inner place—a sanctuary crafted from your personality and habits—safe, secluded, and deeply restful.

Step 2: Scripture Internalization Prayer
Engage your five senses—sight, hearing, smell, taste, touch—to absorb Scripture. Read or listen silently or aloud. Some may walk outdoors listening to audio Scripture. Use whatever medium connects you with the Word for about 3 minutes.

Step 3: Scripture Reflection Prayer
Delve into the context and meaning of the passage. Reflect intellectually with tools like commentaries. Reconstruct the biblical setting and consider God’s intent both then and now. Allow Midrash-like internal dialogue for about 3 minutes.

Step 4: Situational Conversational Prayer
Immerse yourself imaginatively into the Scripture scene. Visualize and resonate emotionally by identifying with a character or aspect of the passage. Let your feelings and spiritual being harmonize with the Holy Spirit. This contemplative encounter may bring tears as you enter the inner sanctuary of God’s presence—for about 2 minutes.

Step 5: Holy of Holies Silent Prayer
Now enter complete silence. In this stillness—where intellect, will, and emotions rest—you listen intuitively for God’s subtle voice. You receive whatever emerges: color, light, image, presence. Here the soul rests in divine peace. This is a moment of mystical union—about 3 minutes of listening.

Step 6: Prayer of the Manifestation of the Word
Allow the Scripture to come alive in your day. Without forcing it, let God’s guidance unfold naturally, accompanied by joy and spiritual power. This is living the Word, day-long.

Step 7: Inner-Acts Style Recording Prayer
Track your spiritual journey. After the silent prayer, write down what came to you. Then, at day’s end, journal how Scripture unfolded in your life. Twice-daily entries become a precious personal narrative—your own inner Book of Acts—for about 2 minutes each time.

A daily session of around 15 minutes is ideal; if it exceeds 30 minutes, simplify by focusing on one verse without multiple layers of interpretation.

Closing Reflection
As St. Augustine said, scripture is water shallow enough for a child to splash but deep enough to drown an elephant. When we immerse ourselves, the Word shapes us into Christ-like vessels. In this “emptying,” Christ shines through. The practice brings true freedom, rest, emotional and spiritual healing, and empowerment for leadership in God’s mission. It fosters a lifelong delight in one verse of Scripture—repeatedly meditating on it like a cow chewing cud—and joyfully conversing with God throughout the day.


This presentation was delivered at the 3rd 21st-Century Pastoral Leadership Seminar (October 2001, Argentina First Church Retreat). It ties into the upcoming article “Spiritual Clinic for a Healthy Church, Abounding Spirituality” in the Sept/Oct 2002 issue of United Methodists in Service.

Posted in lectio-divina | Tagged , , , , , | Leave a comment

건강한 교회, 넘치는 영성을 위한 “영성 클리닉” (2002년 /11월 &12 월, 섬기는 사람들), United Methodists in Service, www.koreanumc.org, 14-17 면

필자인 윤태헌 목시는 현재(2002) 테네시 주 존슨 : 시에 소재한 James H Quillen VA Medical Center에서 Staff Chaplin겸 Clinical Pastoral Educaton Supervisor Resident로 시무하고 있다. http://www.taehunyoon.com (2014년 6월에 테네시 홀스톤 연회에서 은퇴)

[이 글은 섬기는사람들 2002년 7-8월 호 16-18 쪽에 있는 글,”말씀 묵상의 사다리 7단계”와 연 관해서 읽으면 좋다.]


들어가는 말 :


“영성 클리닉(Integral Spirituality Clinic 은 ‘불확실의 시대’를 살아가는 현대인 에게 그리스도 안에서 ‘삶의 기쁨’을 풍성히 누릴 수 있음을 알려주고 훈련 시켜 주는 프로그램이다. 하나님께서 에덴 동산을 만드시고 인간들에게 허 락하셨던 삶은 ‘보시기에 아름답고’ 건강하고, 존귀한 삶이었다. 바로 이런 삶을 꿈꾸고 이 세상에서 맛보며 살아 가도록 돕고자 하는 프로그램이 바로 “영성 클리닉”이다. 이를 통해 교회가 건강해지고 성장할 줄로 믿는다.

에덴 동산에서 인간은 하나님과 올바른 관계를 형성하며 기쁘고 아 름답게 살았다. 인간의 판단 착오로 인해 이 관계는 깨어지고, 인간들은 하나님으로부터 소외되었다. 이와 더불어 한 인간이 맺고 있는 모든 관계도 한꺼번에 허물어졌다. 허물어 진 관계는 인간들에게 상처를 준다. 삶의 조건과 환경의 억눌림에서 매 일 시달리기에 생 기는 상처, 삶의 의미를 잃고 무기 력해짐, 자신감 결 여, 믿음 생활을 열심히 하기는 하 지만 여전히 변하지 않는 성격 문 제, 불안감, 기쁨이 없는 교회 봉사, 부부 및 자녀 사이 혹은 타인과의 관계 결여 둥둥. 하나님으로부터 소외된 인간 군상들이 늘상 겪는 아픔들이다. 이로 인해 우리 인간 들 마음 속에는 두려움과 분노가 쌓여 있어, 이 감정의 그늘 아래 노예 생활을 하며 우리들의 삶을 보내고 있다.

하나님은 바울이 전하는 말씀을 통해 이 노예 생활에서 해방할 수 길을 제시하고 그 길을 통해 자유 인의 삶을 살도록 권면해 주고 있다. “주 안에서 항상 기뻐하라 내 가 다시 말하노니 기뻐하라 너희 관용을 모든 사람에게 알게 하라 주께서 가까우시니라 아무 것도 염려하지 말고 오직 모든 일에 기도 와 간구로, 너희 구할 것을 감사함 으로 하나님께 아뢰라 그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이 그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라”(빌 4: 4-7). 어떤 일을 겪든지 우리들은 예수님을 의지하는 믿음을 가지고 하나님께 아뢸 수 있다. 이 과정에서 하나님은 우리들의 마음과 생각을 지켜 주시고 평안함을 주신다. 이 평안 한 마음 속에서 나오는 ‘관용’을 가지고 사람들을 대할 수 있게 된다. 이로 인해 우리들은 평강의 공동체를 형성해 나갈 수 있다. 하나님이 만드신 에덴 동산으로 향할 수 있는 초석을 세울 수 있는 것이다. 이 모든 과정에서 함께 하시고, 인도해 주시는 예수님을 생각할 때 우리들은 기뻐할 수 있다. 다가 올 에덴 동산을 꿈 꿀 때 우리들은 행복해 질 수 있다. 예수님 안에서 하나님과의 관계가 회복되고, 이웃과의 관계가 회복되는 것이다. 이로 인해 우리들은 기쁨의 삶을 얻을 수 있다.

“영성 틀리닉”이 추구하는 것이 바로 이것이다. 그리스도 안에서 우리가 자유인이 되고 기쁨과 행복을 누리면서 살도록 돕고자 하는 것이다. 소그릅 형식으로 일정기간 훈련 받고 생활에 적용하면, 그르시도의 마음을 통해 하나님이 주시는 기쁨의 샘물이 터져 나온다.

영성클리닉 삼단계:

“영성 클리닉” (Integral Spirituality Clinic)은 삼 단계로 이루어져 있다. ‘자아 정체성 변형 훈련’ 단계, ‘관계적 자아 변형 훈련’ 단계, 그리고 ‘책임적 자아 변형 훈련’ 단계가 그것이다.

  1. ‘자아 정체성 변형 훈련’ 단계

기초편이라고 말할 수 있는 이 단계는 “그리스도 안에서의 기쁨'(Rejoicing in Christ clinic)이라는 주제가 말하듯이, 이 단계에서는 “개인별 하나님의 형상” 회복을 목적으로 훈련 받게 된다.

이 단계는 총 14회로 구성되어 있다. 이 단계에서 가장 집중적으로 하는 훈련이 “말씀 묵상” (Lectio Divina) 훈련이다. 말씀과 기도를 통해 얻은 주의 가르침을 삶 속에서 실행하면서 살도록 훈련받는다. 이 훈련은 7회 때부터 한다. 이 훈련 전에 준비과정으로 거쳐야 할 것이 있다. MBTI (Myers-Briggs Type
Indicator) 테스트와 “묵상기도”(Focusing) 훈련이다.

MBTI(Myers-Briggs Type Indicator) 테스트를 통해 참석자들은 자신의 성품 유형을 발견할 수 있다. 이 테스트는 외향, 내향, 감각, 직관, 사고, 감정, 판단, 인식 등의 두뇌 작용을 통해 16가지의 성품을 유형별 로 정돈해 놓은 것이다. 이 테스트를 통해 하나님이 나에게 허락하신 모습이 어떤 것인지를 발견할 수 있 다. 유형을 알게 되면 자신을 좀더 이해하게 된다. 첫 회에 이 테스트를 실시한다.

“묵상기도”(Focusing) 훈련은 유진 박사(Dr. Eugene T. Gendlin)가 연구 한 묵상 방법을 응용해서 하는 기도 훈련이다. 이 훈련을 통해 깊이 있게 기도할 수 있는 능력이 생기고, 또한 자신 내면 속에 있는 상처와 분노 그리고 근심의 실체들을 볼 수 있게 된다. 기도할 때 성령께서 함께 하시므로 내면 깊이 있는 이런 문제들이 드러나고, 또한 깊은 기도를 통해 성령께서 이런 문제를 해결해 주신다. 첫회부터 6회에 이르기까지 이 훈련 올 하게 된다.

이 단계를 거친 후에, “말씀 묵 상”(Lectio Divina) 훈련을 받게 되는 것이다. MBTI 테스트에서 얻은 결 과를 토대로 참석자들이 서로 다른 본문을 가지고 묵상한다. 1-6회 때까 지는 “묵상기도”(Focusing) 훈련을 소개받고 연습했는데, 지금 7회부터 는 “말씀 묵상” 전에 매번 훈련받은 “묵상 기도” 방법을 통해 기도 한 후, “말씀 묵상”에 들어간다.

이렇게 “묵상기도”(Focusing) 훈련 과 “말씀 묵상”(Lectio Divina) 훈련 을 거쳐 배운 생활화된 영적인 도구를 가지고, 참석자들은 언제 어느 곳에서든지 하나님과 깊게 영적인 대화를 나눌 수 있게 된다. 성령께서 직접 삶에 오셔서 인도하심을 체험한다. 참석자 들이 자신의 문제를 성령의 역사에 맡길 수 있도록 훈련받고 실행해 나가면서 자신의 문제를 치료 받게 된다. 결국 근심과 분노에서 벗어나 하나님과 진정한 대화의 길인 기도의 삶, 그리고 말씀 묵상의 삶 속으로 들어 가게 된다. 이를 통해 형언할 수 없는 자유의 체험을 갖게 되고, 그로인해 기쁨이 충만하게 된다. 굴곡되고 잃었던 모습에서, 하나님이 창조해 주신 진실한 자신을 찾았기 때문이다.

참가 자격은 18세 이상(고등학교 졸업)으로 하고, 매 클리닉 마다 최대 20명으로 참여 수를 제한하고 있다. 이는 이 프로그램이 이론을 다루기 보다는 실기 훈련을 위주로 하는 것이기 때 문이다. 기초 편을 마친 후 최소한 3-6개월 동안 생활 속에서 스스로 훈련을 쌓은 후 중급편에 참여할 수 있다.

2. 관계적 자아 변형 훈련’ 단계

중급편이라고 말할 수 있는 이 단계는 “더불어 삶”(Team Spirit Clinic)이라는 주제 및 제목을 가지고 있다. 이 단계에서는 기초 공동체 생성”을 목적으로 훈련 받게 된다.

이 단계는 세 가지 과정을 거치게 되어 있다. 첫 번째 과정에서는 “개인 클리닉”을 위해 관용과 용납의 훈련, 사고 방식 변형, 그리고 창조적 사고 생성을 위한 훈련 등을 받는다. 둘째 과정에서는 “부부 및 약혼자를 위한 클리닉”을 위해 부부의 혼선 정도 점검, 협력 방식 훈련, 그리고 부부의 관계 치료 훈련 등을 받는다. 마지막 과정은 “자녀와 함께 하는 가정 클리닉”이다. 자와 함께 하는 가정 클리닉을 중급 마지막 과정에 두는 이유는 모든 자녀의 문제는 성장과정에서의 잃어버린 부분과 부모로부터 받은 상처로 생기기 때문이다. 부모의 치료를 전제로 한 후 자녀와의 치료를 진행하는 것을 원칙으로 하고 있다. 이 과정에서는 안내, 자체 조사, 스트레스 조사, 부모의 생각, 부모의 일, 부모의 상관, 자녀 훈련, 자녀의 사회 행동, 대인 관계, 문제 해결, 분노의 해결, 스스로 공부 습관, 자냐의 자존심, 그리고 미래의 계획 등으로 나누어 훈련하고 있다.

중급편을 마친 사람도 최소한 3-6개월 동안 삶 속에서 생활화 한 후, 마지막 단계에 참여할 수 있다. 기초편과 중급편 훈련은 마지막 생활편을 위한 준비 단계라고 볼 수 있다.

3. ‘책임적 자아 변형 훈련’ 단계

마지막 생활편인 이 단계는 “모퉁 이 돌”(Comer Stone Clinic)이라는 주제 및 제목을 가지고 있다. 이 단계에서는 “기초 공동체의 책임 생성”을 목적으로 훈련 받게 된다.

이를 위해 자원 봉사자, 그리스도의 기쁨, 스데반 사역 (Stephen Ministries), 창조적 형상의 기쁨, 더불어 삶의 기쁨 등의 수순을 밟으면서 훈련을 받게 된다. 이 때 특히 사회작 책임감 강조를 위해 자원 봉사자의 태도가 강조된다. 그리스도는 하늘 보좌와 영화를 버리시고 인간의 고난 속에 자처해서 오신 분이시다. 즉 스스로 고난을 자처하신 분 (The One who had suffered on his own initiative.)이시다. 이를 간단히 자원봉사 (自願奉仕, Voluntary Suffering)라고 부를 수 있겠다. 기독 정신 위에 세운 미국은 바로 이 자
원 정신에 의해서 오늘도 유지된다고 해도 과언이 아니다. 경찰 자원대 소방 자원대, 심지어 마을의 행정 기구 내의 Planning Boardy나 Zoning Board, 학군 내의 지역 교육 위원도 자원 봉사자들이고, 지역 단체의 이사회나 임원들도 모두 자원 봉사자 들이 대부분이다. 교회의 모든 구성 원도 자원하는 헌신자들이다. 자원의 헌신이 진정 하늘의 변치 않는 정금과 같은 기쁨을 우리에게 강물처럼 넘쳐 흐르게 한다. 우리들도 그리스도인으로 당당히 이렇게 사회의 한 몫을 담당하며 살아 갈 수 있도록 훈련받는다.

이런 단계를 거쳐 훈련을 마치고 나면, 교회, 사회, 가정, 그리고 개인 삶에 일체감이 생기고, 삶의 풍족함 과 자신의 성취감으로 인해 지극한 행복을 누리게 된다. 하나님이 자신 에게만 특별히 맡겨 주신 사명을 깨 닫고 기쁨의 샘물이 터져 나오는 삶 으로 살아가게 된다. 고민과 무의미 그리고 병색은 사라진다. 작은 그리 스도 혹은 익명의 그리스도로서 영 원한 삶을 이 땅에서 살아가게 된다. 시간과 공간을 초월한 주의 참 제자 로 그 빛을 세상에 널리 그리고 참 으로 후손에 이르기까지 길게 던지며 살아가게 된다.

‘영성 클리닉’의 지도자가 되시고 싶은 분을 위해 지도자 훈련 단계도 마련하였다. 생활편을 마치신 분이 참석할 수 있다. “큰 나눔”(Certified Clinic Leadership Training)이란 주제을 가진 이 단계를 거쳐 훈련 받고 지도자 자격을 얻을 수 있게 된다. 이 단계에서는 더불어 삶의 훈련과 경청, 경험과 표현, 잃은 자를 더불어 삶에로 초청, Clinical Pastoral Education, 그리고 이웃을 향한 기쁨 등의 훈련을 받게된다.

실례 :

필자는 코맥감리교회에서 목회할 무렵, 이 프로그램을 직접 교우들과 함께 실행해 보았다. 진행되는 클래스 때마다, 화기애애한 분위기였다. 묵상을 할 때마다, 은혜를 체험한다. 클래스 속에서 같이 “묵상 기도”하고 묵상한 말씀을 나눌 때, 참석자들의 내면의 문이 열려지며, 막힌 담이 무너져 내 리면서, 하나님의 위로와 치유를 경험한다.

어느 성도는 자신의 의식적 인 기도 제목과는 달리, 무의식 속에 잊혀졌던 과거의 깊은 상처와 치유되어야 할 삶의 근본 문제를 기도 제목으로 삼아 기도하게 하시는 성령의 강경하심을 경험하기도 했다.

예를 들어, 어느 분은 경제적인 어려 움을 갖고 기도하던 중에, 자신의 진정한 기도 제목은 ‘갱년기’를 지나고 있는 여성이기에 갖는 두려움이라는 것을 알게 되었다. 이 문제를 놓고 그분은 집중적으로 기도하게 되었다. 이 과정에서 성령께서 위로하시는 체험을 하기도 했다.

이 훈련은 새벽 기도나 부흥회에서 받는 은혜와 영성 못지 않은 영적 경험을 갖는 것을 체험하는 경우도 본다. 또한 필요할 때 언제든지 어디서나 장소와 시간에 제한 없이 묵상할 수 있다는 점에서 바쁜 이민 생활 환경에 더욱 적합한 영성 훈련 방법이라고 여겨진다.

“영성 클리닉” 프로그램은 부부가 함께하면 더욱 효과가 있다. 또한 문제가 심화되기 이전, 긴장이 있는 교회에서 임원들만 따로 3박 4일 정도 수양회를 겸해 훈련을 해도 도움이 된다. 훈련 받으신 목사님이 각 교회에서 인도 할 수도 있다. 시작한지 벌써 6년이 란 세월이 지났다. 시작할 때에는 부족하고 미련하여 많은 시행착오를 거칠 수밖에 없었지만, 지금은 어느 정도 정착이 되었다. 보다 자세한 정 보나 대화를 원하시는 독자들은 언 제든지 필자에게 연락 주기를 바란다.

나가는 말:

하나님과 나와의 관계가 바로 건강하게 정립될 때 건강한 내가 된다. 이때 비로서 식구나 이웃과 건강하고 행복한 관계를 맺을 수 있게 된다. 이 과정에서 영원한 타자이신 하나님과의 관계가 나와 함께 더불어 (하나님의 형상 회복) 사는 아름다운 관계로 변하고, 식구와 이웃과의 관계가 형성됨으로, 결국 이 땅에서 하나님 나라인 에덴을 이루어 나갈 수 있게 되는 것이다.

이것이 전도요 선교라고 필자는 굳게 믿는다. 복된 자아, 가정, 그리고 공동체는 바른 나를 찾을 때 비로서 생겨나는 것이다. 이런 비전과 방향감을 가지고 사역하고 목회하는 것이 한국 교회를 향하신 하나님의 부르심에 영적 지도자들이 바로 응하는 것이라고 본다. 세계 각 곳에서 흩어져 헌신하고 있는 한국 인 지도자들의 비전에 새로운 지평선이 열리기를 바라마지 않는다.


글- 윤태헌 목사, James H Quinlan VA Medical Center, TN


Posted in Ministry | Leave a comment

“‘Spiritual Clinic’ for a Healthy Church and Abundant Spirituality”

November & December 2002, United Methodists in Service, http://www.koreanumc.org, pp. 14–17

Rev. Taehun Yoon, the author of this article, is currently (as of 2002) serving as Staff Chaplain and Clinical Pastoral Education Supervisor Resident at the James H. Quillen VA Medical Center in Johnson City, Tennessee. www.taehunyoon.com (He has been retired from the appointed ministry since June 2014.)

[This article is best read in conjunction with the one titled “The Seven Steps of Scripture Meditation,” published in the July–August 2002 issue of United Methodists in Service, pp. 16–18.]


Introduction:

The “Integral Spirituality Clinic” is a program designed to help modern people—living in an age of uncertainty—discover and practice the abundant joy of life in Christ. The life God granted to humanity in the Garden of Eden was “very good,” healthy, and dignified. This program, “Spiritual Clinic,” aims to help people dream of such a life and experience glimpses of it here and now. Through this program, we believe the church can become healthier and grow stronger.

In Eden, humanity lived joyfully and beautifully in right relationship with God. However, due to human misjudgment, that relationship was broken, and people became alienated from God. At the same time, all other human relationships began to fall apart. Broken relationships cause wounds. These wounds result from the pressures and oppressive conditions of daily life: loss of meaning, lethargy, lack of confidence, unchanged personality traits despite earnest faith life, anxiety, joyless service in the church, broken relationships with spouses, children, or others, etc. These are the painful realities experienced by those alienated from God. Consequently, fear and anger accumulate in our hearts, and we live enslaved under the shadow of these emotions.

Through the words of Paul, God offers a path of liberation from this slavery and invites us to live a free life:
“Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.” (Philippians 4:4–7)

Whatever circumstances we may face, we can turn to God in faith through Christ. In this process, God guards our hearts and minds and grants us peace. With this peace, we can treat others with gentleness. As a result, we can form communities of peace. We begin to lay a foundation for the Eden that God created. When we think of Jesus who walks with us and guides us through this whole process, we are filled with joy. As we dream of the Eden to come, we find happiness. In Christ, our relationship with God is restored, and our relationships with others are also renewed. Thus, we gain a life of joy.

This is precisely what the “Spiritual Clinic” seeks to pursue: to help us become free people in Christ, living in joy and happiness. When practiced in small group settings over a set period, this training leads to the overflowing of the fountain of joy that God gives us through the mind of Christ.


Three Stages of the Spiritual Clinic:

The “Spiritual Clinic” (Integral Spirituality Clinic) consists of three stages:

  1. Transforming the Ego-Self (Self-Identity Formation)
  2. Transforming the Relational Self
  3. Transforming the Responsible Self

——————————-

  1. Transforming the Ego-Self (Self-Identity Formation)

This stage, which can be called the Introductory Level, is based on the theme “Rejoicing in Christ Clinic.” As the name suggests, the goal of this stage is to restore the “individual image of God” in each participant.

This stage consists of a total of 14 sessions. The core training focus of this stage is Lectio Divina (Scriptural Meditation). Participants are trained to live out the teachings received through Scripture and prayer in their daily lives. This training begins from session 7. Before this, participants go through a preparatory process, which includes the MBTI (Myers-Briggs Type Indicator) test and Focusing Prayer training.

The MBTI test helps participants discover their personality type. This psychological tool categorizes people into 16 types based on functions like extroversion/introversion, sensing/intuition, thinking/feeling, and judging/perceiving. Through this, participants come to recognize the personality traits God has given them. Gaining this self-understanding helps them begin their spiritual journey. The MBTI test is administered during the first session.

Focusing Prayer is a meditative prayer method adapted from the work of Dr. Eugene T. Gendlin. Through this training, participants learn to pray deeply and become aware of inner wounds, anger, and sources of anxiety. As the Holy Spirit joins them in prayer, these hidden issues are revealed and gradually healed through deeper communion with God. Sessions 1 through 6 focus on this training.

After completing this phase, participants begin the Lectio Divina training. Using the insights gained from their MBTI results, they engage in meditating on different biblical passages tailored to their personality types. While sessions 1–6 introduced and practiced Focusing Prayer, starting from session 7, each meeting begins with Focusing Prayer followed by Lectio Divina.

Through this combination of Focusing Prayer and Lectio Divina, participants gain practical spiritual tools they can use to engage in intimate dialogue with God anywhere, anytime. They experience the direct guidance of the Holy Spirit in their lives. They are trained to entrust their personal struggles to the Spirit’s work, leading to healing and transformation. As a result, they move from anxiety and anger into a life of authentic prayer and meditation—true conversation with God. This brings them into a liberating and indescribable experience of freedom, overflowing with joy, because they rediscover their true selves as created by God, beyond the distorted and lost self.

Eligibility: Participants must be 18 years or older (high school graduates), and each clinic is limited to a maximum of 20 people to ensure quality of training and interaction. Since this program is focused more on practical training than on theory, this small-group format is essential. After completing the Introductory Level, participants are expected to practice these disciplines in their daily lives for 3 to 6 months before advancing to the Intermediate Level.

2. Transforming the Relational Self

This stage, which can be called the Intermediate Level, is titled “Team Spirit Clinic.” The goal of this stage is to train participants for the formation of a foundational community.

This stage consists of three main processes:

  1. Personal Clinic:
    In the first process, participants receive training in tolerance and acceptance, transforming thought patterns, and developing creative thinking.
  2. Clinic for Married or Engaged Couples:
    In the second process, participants assess the level of confusion or conflict in the relationship, receive training in cooperative communication, and engage in therapeutic work for strengthening marital relationships.
  3. Family Clinic with Children:
    The final process is a family clinic with children. This is placed at the end of the intermediate level because most children’s issues stem from emotional wounds and unhealed experiences during their development, often influenced by their parents. Therefore, parental healing is a prerequisite before addressing the child’s issues. In this process, training is divided into several areas:
    • Parental guidance
    • Self-assessment
    • Stress evaluation
    • Parental perspectives
    • Parental roles and work
    • Parent-child dynamics
    • Child development training
    • Social behavior of children
    • Interpersonal relationships
    • Problem-solving skills
    • Anger resolution
    • Independent study habits
    • Children’s self-esteem
    • Planning for the future

Even after completing the Intermediate Level, participants are expected to continue practicing in their daily lives for 3 to 6 months before moving on to the final stage.

The Introductory and Intermediate Levels are considered preparation stages for the final “Life Integration Stage.”

3. Transforming the Responsible Self

The final stage, known as the Life Integration Stage, is titled “Cornerstone Clinic.” The focus of this stage is on developing responsible foundational communities.

To achieve this, participants undergo training through various steps such as:

  • Volunteerism,
  • The Joy of Christ,
  • Stephen Ministries,
  • The Joy of the Creative Image, and
  • The Joy of Life Together.

At this stage, special emphasis is placed on the attitude of a volunteer to nurture a sense of social responsibility.
Christ voluntarily left the glory of heaven and came into the suffering of humanity.
He is “The One who suffered on His own initiative.”
This can be simply described as Voluntary Suffering (自願奉仕).
It would not be an exaggeration to say that the United States, founded on Christian values, is still sustained today by this very spirit of volunteerism.
Police reserves, fire department auxiliaries, even local administrative units such as the Planning Board or Zoning Board, as well as school board members and community organization leaders, are mostly volunteers.
All church members, too, are voluntary servants.

Such voluntary commitment brings us unfading joy like pure gold from heaven, flowing over like a river.
As Christians, we are trained to boldly take part in society in this way.

After completing this final stage, participants begin to experience a profound integration in their church, society, family, and personal life.
They live with a deep sense of fulfillment, abundance, and joy, recognizing the unique mission God has entrusted to them.
From this, a spring of joy bursts forth.
Worries, meaninglessness, and the symptoms of inner illness vanish.
They begin to live as a little Christ or anonymous Christ, embodying eternal life here on earth.

They become true disciples of the Lord who transcend time and space, casting the light of Christ far and wide—even to future generations.


For those who wish to become leaders of the Spirituality Clinic, there is a leadership training stage available, which one can join after completing the Life Integration Stage.

This leadership training is titled “Great Sharing” (Certified Clinic Leadership Training).
In this phase, participants are trained in:

  • Living in community,
  • Listening deeply,
  • Sharing experiences and expressions,
  • Inviting the lost into life together,
  • Clinical Pastoral Education (CPE), and
  • Joy in serving neighbors.

This training prepares participants to become certified leaders who can guide others through the full journey of the Spirituality Clinic.

Example:

While the author was pastoring at Comac United Methodist Church, he implemented this program with the congregation. Every class was filled with a warm and joyful atmosphere. Each time the participants engaged in meditation, they experienced God’s grace. As they prayed together and shared their reflections on the Word, their inner selves opened up, walls of resistance crumbled, and they encountered God’s comfort and healing.

One church member, for example, came to realize that although her conscious prayer topic was about financial difficulties, the Holy Spirit led her to uncover a deeper, unconscious wound: the fear stemming from her transition through menopause. She then began to pray specifically about that fear, and through the process, experienced the comforting presence of the Holy Spirit.

This training offers spiritual power that is just as profound as the grace received during early morning prayer or revival services. Its flexibility—in terms of time and location—makes it especially well-suited to the busy lives of Korean immigrants. Meditation can be practiced anytime, anywhere, without constraint. The “Spiritual Clinic” program is even more effective when spouses participate together. It can also be helpful for churches experiencing tension to conduct a 3-night, 4-day retreat exclusively for church leaders, before conflicts become more serious. Trained pastors can lead this program in their own congregations.

It has already been six years since the program began. At first, it went through many trial-and-error stages due to a lack of experience and understanding. But now, it has become more stabilized. If any readers would like more detailed information or further discussion, please feel free to contact the author.


Conclusion:

When our relationship with God is properly and healthily established, we ourselves become whole and healthy. Only then can we begin to build happy and healthy relationships with others. In this process, our relationship with the Eternal Other—God—becomes a shared and beautiful relationship, and as our relationships with our neighbors are restored, we begin to build the Kingdom of God, Eden, here on earth. This, I firmly believe, is what evangelism and mission are all about.

A blessed self, a blessed family, and a blessed community come from discovering our true selves. To minister and lead with this vision and sense of direction is, in my view, a faithful response by spiritual leaders to God’s calling for the Korean Church. I sincerely hope that a new horizon opens for the vision of Korean leaders who are faithfully serving around the world.

Written by Rev. Taehun Yoon,
James H. Quillen VA Medical Center, TN

Posted in Ministry | Tagged , , , , , , | Leave a comment